CDBook BBS beta

 找回密码
 注册
每日推荐
蛇刀(五)
“我穿着琳琳的人皮衣,在公司的卫生间自拍” 第六章琳琳的手抖得非常厉害,指尖几
作者: 醉里清风
申码重发 霓裳烬1-7
第1章:暮色漫过窗棂时,枕边手机突然亮起幽蓝的光。"雅婕,我今晚公司加班,你先睡吧
作者: 欲擒故纵
(按文件名中的数字,被up主点进帖子里的图片无法排序,以后发图就不要点进帖子里了,回复顺序问题相关的一律扣3cdb By pansx)
查看: 1136|回复: 7

[投票贴] 【翻译文字】 人体模型的狂宴

[复制链接]
starspace 发表于 2025-5-18 23:52:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. 本贴全文约 47895 字
自我介绍:一个喜欢TSF小说的人,钟爱皮物和kig系,目前也在鸟站发翻译小说,因为写作笔力爆下所以写不出自己能看下去的小说。希望能够加入CDBOOK论坛,同时也为检验一下自己这几年是否有所进步,感谢大家!
2 K: ?0 g+ B, d7 A7 V+ m/ E, w想使用的论坛ID:oracion4 A; j4 y+ t$ }; y& `. Z# i
- Q: b- N4 c" A2 g/ P
原作者:T.J
2 N% m* w7 M+ v7 j  l原作地址:http://blog.livedoor.jp/tolurisu ... s/cat_10022522.html
( o" V& d+ U  J2 Y# L8 C; D原作名称:マネキンたちの宴(人体模特的狂宴)
, K% h- w! P" u; D' J" XPS:我不知道有没有人翻译过,毕竟这篇小说很老了,存在一定的撞车概率$ ^6 t# b1 t0 G3 d
5 @4 U( ]6 e" s4 t% m& ~2 ]* L
标签:TSF,皮物,轻微智斗4 T- i5 ]0 ~4 ^" A4 L7 T
4 V4 L# T! o% c8 l$ t  ~: ]/ X& \; [
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0
单选投票, 共有 151 人参与投票

投票已经结束

37.09% (56)
1.99% (3)
60.93% (92)
0.00% (0)
您所在的用户组没有投票权限
万山81 发表于 2025-5-19 06:37:32 来自手机 | 显示全部楼层
感觉还可以期待后续。
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

liftright11 发表于 2025-5-19 13:48:40 | 显示全部楼层
好多皮物文啊,确实欣赏不来的还是支持一下。
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

MTC 发表于 2025-5-19 15:14:50 来自手机 | 显示全部楼层
面对4.8万字的翻译巨献,投票前不妨先看看本文的简单评析~
* y3 E- ]3 \% t6 Z! f
2 @# \# ?. g: X# {" e/ Q哪怕是将近15年前的皮文,放在今天的皮圈来看也是满满的心意。
9 _3 h; U8 ?3 j0 a7 R- Q. ^& W7 b! B5 C9 m5 A* V1 c
故事将皮物搬进了一场“身临其境感满满”的大型综艺,并不烧脑的智斗开发出了穿皮人设的更多可玩性。
- U8 w# p6 C3 U3 ~; x( K4 A5 G3 C, [9 n, \5 _. L
除了男主角穿女皮外,其他女角色穿皮的戏份也能各具特色。
. s! Z4 Q$ N8 L5 y, {- l' O. R/ S, ~
尤其是男主和青梅同时穿少女皮的“压缩包百合”,带来了一次超越游戏输赢的纯爱与背德。
0 v$ Z% i- H1 _- z(情侣穿皮扮演少女百合好色哦)
. r- W. k4 R% Q5 s& f0 G
$ e+ @7 O# [% \5 s7 {. L最后感谢译者,能从原作者个人博客这个难得的渠道,走心细心耐心汉化出这篇皮物作品,并分享给我们!
+ a' O* M# G& S6 U% e6 \6 n5 V1 o; C, g1 W

  G6 _; T3 F, X! j% P8 \- I0 q' W8 i- T% k  q# o, I  {
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

1w1w52 发表于 2025-5-19 16:27:26 | 显示全部楼层
非常優秀的翻譯。1 o  C, s% h" ?& k8 A, }6 C4 s8 `
首先翻譯長度和品質都是一流。  ^' p) |0 p3 ^$ K. i
選文的品味也很不錯,主題有趣,穿皮在打烊後的百貨公司找出彼此後性鬥' Q/ i. n3 I6 [6 m0 D# }) \4 Z
光是這個創意本身就很特殊好玩
3 k( }, y7 @. p0 `3 ~" o這篇無論是翻譯長度、品質、小說本身都值得贊成票!
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

马岛猬 发表于 2025-5-19 21:27:56 | 显示全部楼层
虽然是老文但读起来还是很有新意
回复

使用道具 举报

dong941230 发表于 2025-5-22 15:54:00 | 显示全部楼层
有点长,翻译不错。慢慢看看……
回复

使用道具 举报

thefallen 发表于 2025-5-24 02:19:09 来自手机 | 显示全部楼层
高质量长文,原文和翻译都很优秀,期待大佬入站
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

小黑屋|手机版|CDBook

GMT+8, 2025-8-11 23:40 , Processed in 0.252289 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表