|
. s% O$ K8 A) \* ^自我介绍:大家好,我是飞流直上,早闻cdbook大名,一直渴望加入。这是我第一次翻译小说,耗费了一个星期。有的地方因行文需要做了适当修改,希望大家喜欢。如有侵权或雷同请告知,立即删除。! _% G! E, }. n! }. z! @: k
希望使用ID:飞流直上
+ |( H) v- Z5 u! ]% Y7 c作品简介:住在纽约的理查德前往乡下买地,在他几个月的乡下生活里,事情发生了大转变。。。7 f7 w+ O$ J; L
全文字数:52327字
1 V6 j. `! _7 p9 ]' k首发地址:cdbook+ q/ U% M+ z7 M- ]6 y$ I8 h" x* p
作品信息:该作品原名《city boy,country girl》,作者Joe six-pack ,我是xly000处购买的资源。& ^1 u+ `& A. z, I& @8 m4 C
( w5 b0 y" S+ v ?& ]* o+ f1 [
M; o5 O$ ?' ~1 h' x
0 T4 |, D, E+ D7 w* l0 x1 m
) M- [# J _- T: J2 `城市男孩,乡村女孩6 U7 h, e- ?. n. _) r& I% Y
1 x) f5 K* D* v% O8 C7 u
1
$ j: I' L! J& S* P
6 L @8 {, p. z" Z8 M0 W我和丈夫理查德·鲁宾斯坦住在纽约曼哈顿的上西区,那里有一块漂亮的棕色砂岩,我们已经转租好几年了。他是一个投资银行家,我在公共电台工作,这让我很忙。当时我24岁,我向自己保证过一年多,我就准备结婚成家。至少到那时,我已经积累了足够的时间来休几个星期的产假,我们能富裕到可以雇一个高质量的保姆。即便如此,我对这个时间表也有疑虑,有时不得不重新考虑下。
% N2 }* y5 W$ o E! X7 T
8 k2 Z, t0 d# `7 g4 {理查德也是二十六岁,我们结婚三年了。我是詹妮丝·帕尔曼,是他的妻子。我们都很早就大学毕业了,主要是因为我们在大学的学前学分很多,还有一部分原因是我们都不适应大学的青春期环境。真的,四年是浪费每个人的时间,尤其是如果你像我们一样聪明的话。我在马萨诸塞州布鲁克林长大,他在沃特伯里。所以,虽然我们生活在完全不同的地方,但我们仍然相爱了。
4 S! \. N, l0 q6 {" K X! w' f) [8 v Q" p6 D3 A9 k- r$ M
我们第一次见面是在亚特兰大的阿尔特菲尔德机场,当时我们的航班延误了。我们的手机都需要充电,我们聊了几个小时。事实上,如果我没记错的话,那是几个小时。在登机口柜台的那些无能的白痴没法处理事件,让我们很生气。+ ]& B1 |! [2 x8 k* i4 W! z9 p7 k; L
+ d% A3 y6 V$ c2 {" g
事实证明,理查德和我对世界的看法几乎相同。我们都认为生命是捕食者的领地,就像一个鲨鱼缸,因为没有更好的比喻。如果你不参与竞争,那么你就是被淘汰的人。我们都是非常务实的人。7 s% n, [7 g$ o7 g4 W3 D2 _5 F
) G0 [, Q6 |. V所以我们在赶上航班前交换了电话号码,还时不时地互相发短信。我参加了一个正式的聚会,这也是我需要参加的。理查德看起来正是我需要的那种人——一个非常自信的人。他是一个很好的前景,有着美好的未来和极好的餐桌礼仪。
" ? Z% ^5 |+ j. j; i! n3 B2 B. G# | o* n' }7 y9 p
我们之间有点像是从那里开始的。在我们通过公司聚会和其他形式的约会来交换恩惠之后,我们似乎变得更加融洽了。另外,在我们结婚后,巩固的财政状况使购买医疗保险、汽车租赁和租赁棕色砂岩变得更加容易。我们与好友的联系交流,工作上的顺利几乎让这一切变得太容易了。我们刚从工作蜜月回来后就在房子购买上签了名。另外,我们还有一个停车的好地方。3 U6 Y; k2 b$ b& y
% c/ o: U* e3 O$ h( [不,那不是在一个很高档的社区,因为我们宁愿离金融区近一点,但我毫不怀疑我们在生活上过得很好。哦,如果我不传授他让女人开心的技巧,那我就是失职了。这个男人在床上是放纵的。他是一个有教养,有毅力的商人和一个热情的爱人。我的收获一点也不少。
$ j, _& _ l" s6 T3 H
# }# X4 \0 j n; h3 }- e! @刚过了几天,理查德在健身房接我时,脸上带着坏笑,让我发抖。这是我见过的那种表情——许多有权势的人,当他们将一个轰动一时的交易搞到热火朝天的时候,就像丛林掠食者困住猎物的样子。
& Q+ ]2 N* ~& s. U5 N+ e" g6 L8 h* F" K: J: y( H# q' g2 e
“你是要告诉我,还是你自己说,理查德?“我问他,在他带我们回家的路上。
1 A& [1 y' q. v
9 g% A0 c7 s3 w, v9 g2 B" c. @" u“宝贝,我的头号目标来了,”他说,眼睛充满活力。“我多年来一直把这个事放在心里。”. _/ q% P7 W& `, ~
& f# E4 ?6 l3 f
“真的吗?“我问,尽管我很好奇。) o% v9 J7 w5 @ |
, ?. Q K8 n5 Q+ g: d: F“俄克拉荷马州的一个油田占美国原油产量的2%。”- D2 a3 \' ~, w) R/ y
9 _! p. p" Z3 r, B+ ?“石油?石油里还有钱挣吗?”
6 h! M" C$ m/ Z. Y8 X+ o- e8 N
9 d" X& F# x0 l3 [“几十亿,珍妮丝,”他说,用手抚摸着我的长袜腿。我早就知道我们到家的时候要休息了,那会很高兴的。在这样的心情下,他是不会被拒绝的。& a9 l/ j, R: a+ }4 G$ t
5 T& F1 h: P- }9 H2 g; D" n H
“亲爱的,你是怎么跟石油扯上关系的?”
# B5 i4 v; i1 n! Q" n' Q
( ]/ z, i# u; H! P7 u6 U理查德很情愿讲更多。“这是我接受这份工作以来的第一个客户。它涉及到德克萨斯州和俄克拉荷马州的大量石油开采权研究。我几乎是偶然碰上了这个小金块。”, ` U4 C( ^2 y- C4 F
) t1 e% S" s; c( A% [: b“告诉我更多。”我很高兴。富有的想法,丰富的石油向我走来,让我兴奋不已。理查德很聪明。
; L7 F1 R% g9 C& |) [2 O( D* U- C: Z- {7 m( ~5 n5 g4 U
“我做了调查,花了几个小时。有一块拥有石油开采权的土地在一个小家庭手中已经有80年了。就在油田的边缘。如果他们钻探,他们就有权开采那个油田,他们也能获得开采的所有石油。更高兴的是,我是唯一知道此事的人。”
% F/ A& n& u9 ?& B5 V& G2 q! z8 e! ?' R6 z9 n
“听起来很有趣。为什么这个家庭,呃,没有开采?”
g- @8 j; q% a/ j8 U
) e) X4 Q8 Q5 W4 |“丈夫几年前就去世了,他反对某些人来钻探石油。可能是情感原因,谁知道呢。这不重要。她的妻子在过去的15年里一直持有这套房产,并遵从丈夫的意愿。但现在。。。现在……”: {, c3 q. g5 r- ~9 g
( |1 ?: {) u& s/ V& P! r$ n! D“什么?发生什么事了?”' L* O% U- t+ ~; q. n! h/ e: r, U: n
, b _) A% e2 @ E% o& c/ [“最好的事。女儿死了。”
! s' |7 V6 l' I6 ~
; U3 G5 j5 u# Q3 b“太可怕了!”
) I6 c' j/ S1 k- P( n0 [5 n2 ~: y; T9 l4 z4 V( i
“不,太棒了!”理查德说。“这个女人现在一个人住。她想把这块地卖了。我想是因为孤独的原因。不管怎样,这是我一直在等待的时刻。”
( ~! ^! j) S ^( a: ?- t
$ b! C9 `' r- O“你会买的。”我想。# y- I4 n, o% ~5 ~$ ^) C1 P+ t* u6 a
7 V, V A8 ^7 Y, t: z) e$ i5 d
“不,”理查德回答。“嗯,是的。不管怎样,我都要买下它。但她拒绝卖给陌生人。她拒绝了我最好的条件。过去两年,我一直和她联系,试图说服她,但尽管我尽力了,但运气不好。”& U& O! K# u2 x
) H8 W/ D/ K) ^2 x7 Q$ z6 l
“你跟她谈过了?”
$ |, N9 ?+ t8 E
1 G8 e2 }2 \) y, Z4 _ l6 H“是的。定期。不过,她不知道我是谁。她认为我只是一个想在乡下成家的人。想象!”+ H& l& _- z: Y
+ u U; }0 `9 S4 |7 H“你这个狡猾的人,你。”他实际上是一个真正的,顽强的资本家。我从一开始就知道。他也许不是个头最大、个子最高或最粗犷的人,但他用他们中最能挖掘商机的人。
: G6 K( m1 E5 K( q6 _6 a9 q) h, i! c3 U* W. H$ n) h
“是的,好吧,我有我的时机。”理查德深深地叹了口气。“但这对我们来说并不容易,珍妮丝。” p9 M0 ^- G: g
3 ^5 ^/ i" l: V% D3 r8 c“对我们?“我并没有马上看出担心的原因。“这对我有什么影响?”9 `( u3 f4 Q1 A2 L" j; D- {! x! B
6 l) e9 y0 I* D% D6 ?7 r理查德的表情非常严肃。“我做了一些承诺……”他用手指抚摸着他那光滑的后发。“我说过如果她需要帮助我就来。她今天下午给我打电话说她感觉虚弱,可能有点不舒服,需要有人来照顾她。我得走了。”
s7 J( P9 c, E0 L1 w& s8 @4 T# n
, M. K' j7 x! {7 a. v7 D/ W) y“你不可能是认真的,”我说。“就因为她不能下床,她就指望你为她彻底搁置你的工作?这太自私了。”
/ z- Y. E, R @# c1 v2 H
# Q/ e0 y+ u. E9 C, S% X“我们谈了很久了,宝贝。我说了很多话。我一定要有这个财产。这是一笔你不会相信的财富。我向她保证,如果她需要我的帮助,我会在那里。我愿意做任何事来换取那块土地。”
, t3 L7 J' ~! h1 F
3 H- c: v, |- h' w$ ]“你要去吗?就这样吧,这个镇在哪里?”. k; x- c4 [! t8 x
/ ~* b# j/ Z0 u- w“博雷加德。俄克拉何马州的博雷加德。”
; M6 `3 `$ Y5 Z' J, n; _
; e. K; x5 O' w$ r我好像知道那地方在哪里。“你打算在那里呆多久?”我问道。他知道我不喜欢这样惊讶。9 s3 R- `6 l, z: @* r
; L2 f' r2 W! y“不管需要多长时间。是钱,珍妮丝!另外,她可能要崩溃了。你知道,那个女人失去了她的女儿。他们很亲密,所以她几乎语无伦次。要拿到那块地需要时间。”
, J8 j- c! i' Y! q2 m$ X, F) n& `: A% H1 d+ [
“你知道,如果你辞职离开公司,他们永远不会给你升职的,”我提醒他。“我们的收入无法承受你离开太久。”
) R0 q$ z3 }. \# z8 e' \5 ]4 T u$ ^) X. F
“我想不会超过一两个星期。我在这家公司工作将近两年了,没有抱怨。我应该可以花一点信誉来请假,我们的储蓄和投资将使我们度过难关。” M7 G+ v! x' ?' q
: j1 K5 k( x! E( i" Y; S" C
“那么你真的要去吗?“我问。: O/ C/ |$ G9 f) x/ N5 V$ ^. r4 p
+ \/ Z# ]0 d. |) V
理查德回答说:“我要预订机票,明天就走。”。
; k! N- i9 i6 ?$ l( h6 Z! G
9 S0 Y1 ]/ Y$ n7 D4 [& g“嗯,我觉得没必要。你应该强迫那个女人卖东西。找个好律师让她离开。“我父亲过去常常这么做。我应该给他打个电话吗?”
4 F+ _( U' M1 t: |4 q) J
* F( g0 C8 ?& I“不!“他抓住了我的手腕,这让我有点震惊。通常他只有感到烦躁时才会这样做。“这件事谁也不能知道!任何参与其中的人都会想要分一杯羹。这是我的!”理查德说,几乎要发疯了。“你不能告诉任何人!除了我和那个女人之外没人会参与。她叫迪尔金斯太太。”8 F5 C. d- U2 Y- X
3 n+ q% Z' Y `5 ^“好吧,我不会阻止你的。”此外,让理查德离开这里意味着我可以有空做其他事情。“给我带个纪念品回来。也许是黄油搅拌器或班卓琴。”! s8 ~1 D* H8 ~1 U
: ^1 X0 v$ n1 D# q* n6 a“谢谢你的理解,亲爱的,”理查德一边说,一边轻吻我的脸颊。“现在我得和我的助手打电话来安排事情。”他转过身去。他对汽车的电脑说:“打电话给德鲁”
8 X$ F5 I* k1 ?- D$ a1 b7 N, c) h
2$ V9 x; H+ E1 J+ s
" S% I0 m6 ^, ^5 Z
理查德和我在接下来的几天里互相发信息。我担心没有他,房子会空荡荡的,但我找到了很多打发时间的方法。我似乎有好几年没有机会去俱乐部了。他们现在能用药品做的事情是惊人的。即使是最小的一颗也会让你沉醉数小时。这是令人愉快的。2 ]2 z3 o' \# e0 i; t
( B, u& A+ Z5 }5 {2 c0 Y在我意识到之前,四天过去了,连短信都没有收到,我以前以为他正忙着做他想做的事,但现在他只是不礼貌。最后,在他乘飞机出去八天后,他才懒得打电话来。' [! I( k8 z, K: D& x
0 r3 E" I2 B" r5 \1 A# D5 u1 @; q
理查德说:“她不是一个很虚弱的人,但她需要很多的关注。”。8 L* \# B, W( N$ J% P; o' Q6 M
# \, C' x) K2 q& ]0 {/ B
“她为失去女儿而悲痛不已……”$ G8 U9 s, f- p0 I( U, q
8 M$ ^1 ]* f5 n1 n% v7 |
“我有发电子邮件和电话留言给你,”我打断了他的胡言乱语。“你想让我再说一遍吗?”我说。
4 J% T( s1 z" x' M
' B! M \5 r4 p0 D/ N“我每天都请镇上的医生给她看病,他告诉我,他真的不知道她什么时候能准备好和他交谈。她是不可能接触到的。”
! P, n7 w% b( o) R5 ?
# a" F- ]& s4 g) v7 k我对他很不耐烦。不管她叫什么名字,我都没打电话问他最新情况。“ 你要不要留言?“我问。
3 g5 N! h$ S |! }) X3 g2 Q4 F$ P- L- C+ ?/ B) O2 L, o) T
“珍妮丝,我现在不能处理这个问题。我得照顾迪尔金斯太太。”
7 Z( o1 {& }8 ]: \( l
: {+ K: c5 L0 N$ x“那要花多少时间?你当然可以用手机和笔记本电脑……”
, G3 j5 ~- S- v& @
% Y) x/ ^, |- i* [“珍妮丝,宝贝,非常感谢你,但是说真的,我已经尽我所能了,在照顾这个女人的同时保持房子的整洁。”
H' [0 u& J2 k' D7 f1 M6 b) ?- Q. G1 u2 N2 D& `! L
“整洁?“我问。( d7 m+ E0 [8 c2 Q# S9 t
: A& _: n. |# [; n. @( @
“家务活不处理,她就发脾气。如果房子不干净,她就不睡觉也不吃东西。我得让她开心。这是我一生的机会!我们的一生!我们说的是几十亿!”
! X9 P* A3 g) V# I* j: \! e' d" i6 C6 c6 b. k. M. I. m6 o& s$ J
他显然是想夸大他的观点。几十亿?我不这么认为。他仍然有一份薪水很高的工作,他的信息交流非常重要,不容忽视。当你是一名投资银行家时,掌握与客户交流是你工作中最重要的部分。他的客户不会被忽视太久。 7 {" w$ N0 @1 w' P
0 j1 |- V/ l% h% _* B& T( y/ P“你很快就得回电话了,理查德。有很多非常重要的人……”$ v0 ?' Q: |* q! E( y- v# z
' h& W4 m% `; _0 t- [! o* `“是的,是的。现在可以等了。得到这块土地是第一要务,”他粗鲁地打断了我的话。“反正我很快就回来。这种情况不会持续到月底。”
2 ` F I* A! E# v
/ r1 \- _* Y8 T0 X“你已经在那儿呆了太久了,”我告诉他。“我已经能听到你的口音了。接下来你就会穿牛仔靴,跳排舞。”/ a! }, @6 j- M/ q& N8 A
4 g2 z. A% |. k4 Y+ s“别傻了,珍妮丝。现在,这个女人需要我的帮助。如果我这么做,她会卖给我的,没问题。”
4 C+ c: G9 U6 w+ i7 J& V; ` S# ?2 j. V! X
“那我什么时候告诉别人你会回家,理查德?“我问,确保他知道我对他的态度不满意。5 B! h) G; N& r* a* t
: r8 [* _' y$ @% s4 b3 g“告诉他们,等伊丽莎白姨妈脱离危险时,我就回家,”他回答说,语气不太愉快。3 [. s1 \: N6 e
2 H5 y5 u9 c/ O
他突然结束了电话,如果我没弄错的话,他把这个女人叫做伊丽莎白姨妈”,我担心他会变得多愁善感。
$ p; a% X# m6 Q* X
7 ] A9 Y7 y, z N36 _/ k+ y o& V& ^/ r
/ A! j4 m0 ]/ W1 X5 }
两周后,理查德终于再次打电话来。是的,我知道我可以给他打电话,但那能证明什么呢?. M, I) t$ [, V4 e& F) H
( Q# P* T& R" Z6 S8 p, l- D7 o
“这是向前两步,后退一步,”他说。“她真的很努力,但还有那么多的进步可以期待。”
: }" c/ {8 l2 F, K( J. m! k- M3 ]7 ]! g. z, V, K5 y: }
我真的不在乎。“那这个项目里到底有什么?“我问。
0 {- @* J* b: ~8 ~8 c( a6 Y8 J( S3 X9 Z
“她叫伊丽莎白。她只有43岁左右。”他停顿了一会儿,可能是想让我难过。“医生说她严重休克,患有急性抑郁症。这会导致疲劳、疲惫和幻觉。这很严重。”& r2 o4 p# f. Y& D( Q' N6 @ c+ X3 g
7 |$ L/ L( N/ p7 d2 [: w6 m3 a“随便吧,”我说。“你的办公室昨天打电话来,想知道他们为什么三个星期没收到你的信。我到底该怎么跟他说?”* j& w% g$ a2 r5 C0 I
& z( ^, v2 d6 Y G+ ~( q/ V5 [& q5 t“你可以告诉德鲁,我必须自己照顾这所房子,这意味着我要打扫、做饭和洗衣服。我得去买食品杂货,去城里接医生,还要做其他一切事情来保持这个地方运转。你可以告诉他。”
% U: h% i! @( E: }
2 X( q: n, P0 c' z“你真的在做饭?“我问。“我真不敢相信你竟然不去雇人。”
: Q- J* j& c5 ?3 b2 \2 q' J& g5 s8 M* {9 z0 C+ o
“这里没有人可以雇佣,珍妮丝。你得自己动手。城外就是这样。”
1 E2 D( w$ M' l- g* }
2 P) c/ h s% O“听起来太棒了。”我受够了。“你为什么不直接告诉伊丽莎白这个人,你有一个你需要兼顾的生活,你需要回到纽约。答应她你一周后回来。告诉她任何事。我不在乎。在严重的事情发生之前回去工作吧!”
6 ]8 Y9 g6 q" B7 x
; ~7 D6 G; v% i! _' G“我知道你的意思是好的,珍妮丝,但我不能那样做。首先,伊丽莎白姨妈正在服药,而且大部分时间都不太清醒。第二,我不想让这个可怜的女人自食其力——甚至可能死去——只是为了能回一些无关紧要的电话留言。第三,这是一个我再也看不到的机会。我没法搞砸这个机会。我会按那个女人的要求做。我只需要说点甜言蜜语,表现出一点礼貌,我就可以拥有这片土地和所有的石油。一些过时的信息是无关紧要的。”- ^/ r" l) X7 I2 h
0 j9 Y4 q5 ~" s! ]& S# a" j% u“无关紧要?那不是我爱的理查德·鲁宾斯坦!你和我一样清楚,如果你表现出任何弱点或注意力不集中,就不可能成功了!”
S( m; J$ G t& T* e9 l* r4 l! G2 o
4 W# a: F- I' E* z8 S- _6 E% U0 K“这还不如她的生命重要,”他说。& |2 F2 N. v. p8 ?3 U4 \
; Z& j/ @% Q# t3 v# p
“别那么夸张,理查德。她可能只是懒。”+ F% z( m4 B, t: j# u- ^0 l3 V
- s/ K% @; K# L7 w“我不是….不是……”他咳嗽着,声音在“不”这个词中间裂开了。“我没有开玩笑。”他的声音在“开玩笑”这个词里又裂了
0 @0 k; d+ d( E/ N
/ [( e# N6 ?8 b6 Y s$ [+ f1 F% H; F“好吧,我当然希望她不会疲劳。”我说。“你的声音听起来糟透了。”0 H5 [3 Q2 n' V+ `+ q8 l
# L7 D! e5 L8 d: f
“疲劳不是你能抓住的。”理查德仍在试图清嗓子。“我觉得只是轻微的感染。只是感冒了。大部分不舒服都在我胸口。最近感觉很痛。医生给了我一些药。”
1 {2 r4 V9 a- @/ D% T" ^5 R1 n0 Z' z$ B( V+ }
“听起来你病了。”
4 Z! ~' L2 a" ~1 R% P8 V# |; I4 f" O1 x3 H
“我在床上躺了几天。没什么好担心的。我只是需要休息来对抗这种感染或者其他什么。早上有点恶心和抽筋。我来这儿后瘦了几磅。”" n* N+ A( v: N
& l1 L+ S: B8 F
“多少磅?”* \7 I: e( o: F8 M# @1 |' [) n
@+ T$ }& b1 b) T. o% X6 ^+ R" C
“好吧,我想是十磅,二十磅。我也在为此吃药。”
2 X0 t, S' C; T9 H6 P
$ }& M6 V! E8 e0 F0 o5 ?* V“这是你的食物引起的。你可能把自己吃得恶心。”" G. C' H6 B& `/ w7 P3 v
. F4 d1 B7 Y) f Q0 Q2 d“我卧床不起的时候,伊丽莎白姨妈在做饭。”' J: D q5 e4 x9 s
, W: h8 }; o$ s1 r“ 等等,我以为你说她太虚弱了?你才是应该照顾她的人。”* ?7 w# Z& q( l: p0 K
! c+ S+ }$ R, V“当医生建议我躺在床上时,艾伊丽莎白似乎恢复得很好。
5 t. g8 M+ R, g
2 i) \( W, l2 r, u从那以后她又康复了。”+ Y: q, L2 [ J6 T6 Z2 @: P1 V
; V& q* r! F' U# b“听起来像是个圈套,理查德。你肯定她病了吗?或者是乡村的空气让你生病。”
|0 Q6 X- h6 C$ V5 G9 h9 M- y
/ I; T4 ~" R k% d! \8 o$ e6 M“别乱想了,珍妮丝。如果有的话,空气对我的皮肤是有好处,这再清楚不过了。我的头发又粗长得又快。也可能是医生让我服用这些药片的副作用。”
! y2 i. _# S8 e% g. \3 t; W2 p9 G' V, j
“告诉他加倍剂量,因为这显然不能完成任务。他是合格的医生吗?他的专长是什么?你能得到推荐吗?”0 k$ c8 ^5 v. j5 _9 T& A
" }% e' [* ^7 m7 @. f
“我晚点再打给你,珍妮丝,”他说。我不知道他怎么了。他通常比这有能力得多。
6 a. d4 n3 V1 z' [% z8 |. i5 J* j& G3 G9 ]7 Q( e
4
; T1 { d# Q7 e" m& U9 X( l
4 o2 w- g5 s! Q( v9 W: _0 s# m到了二月末,我才再次收到理查德的来信。我已经和律师联系过离婚诉讼了。当然,没有什么最终结果,只是我想引起他的注意。不过,我不打算给理查德更多的机会。8 l6 ~/ e+ j) p5 W
5 w) z2 Y9 |6 r% b6 q2 p“对不起,我打错电话了,”听到电话那头传来的声音,我说。
1 [" p8 t* f3 j( Y" {/ J
& Y& c. {: h* m5 z“珍妮丝?是我,理查德。”
2 o* g1 V8 m! J \& V9 G) _, S. h' O0 C. c% Z" B
我被他听起来有多奇怪的声音吓了一跳。“你的声音听起来不一样。”
' H. b D. \6 n6 Y" c
4 \- x& U" j; t# M9 i8 J“只是喉咙有点问题,”他说。“我需要说得柔和些,以免加重病情。”8 |: Q/ ` J* u; F
% h) `3 n2 b) f4 E' W! r) Y
“是的,好吧,你怎么敢不接我的电话!你是我丈夫,还是你忘了?”) v6 ]6 O; B* d9 R
: j; a+ x$ S! L i“对不起,珍妮丝。这里很忙。对我来说,很难不把注意力集中在伊丽莎白身上。她现在好多了,我只是让你知道。”+ B- @ O6 R+ G# C
8 m3 N! e- O; r9 V( Z* z: t“哦,不管怎样,多告诉我一点,”我讽刺地说。9 [. o: H8 o5 t
% X9 T% u* r% O$ h8 A; t
“ 她表现出了一些真正的进步,”他对我说,没有听清我的语气。很明显,他知道我想让他回家。他知道他需要告诉我好消息,但我怀疑他只会告诉我他认为我想听的话。“她可以四处走动,呼吸也变得不那么费力了。”
: s7 k7 u' h0 u8 c/ S# T& N& R) ^1 i# I' n+ F, G
“好吧,谢天谢地,”我回答道,声音里流露出更多的蔑视,这样他就不会错过了。“谢天谢地,你的个人项目似乎做得更好。我不能对你这么说。“公司让你无限期休假,”我告诉他。我以为理查德会生气。
- _! B3 M, T- x3 V) V) _ H A1 G
) r# A- Z1 ]# S! E( @! Z: s“他们做了他们该做的,”这是我得到的。
4 D3 b2 _* `1 d1 h* C: R) k+ W
8 C: c( f; A, S& u“理查德,也许你不明白。你失业了。”
2 X- R0 n4 A, {
$ M0 h Q% o3 F7 _. B“就我而言,那些上班的家伙可以去。。。他们可以去。。。。去死了”
$ f5 ~2 x3 w9 D. F( q. z' S, P+ A- g% q, d3 K
“去死?“我对着电话大叫。“去死?你刚刚失去了一份年薪超过25万美元的工作,你只能说“去死?””
! C* c; _( o3 T4 U( m3 v. h% h; M& |! H& F2 k
“你想让我说什么,珍妮丝?我对此无能为力。”
5 \- C- }0 B/ E# }5 ]0 L5 z5 k
3 a! E. z" R3 x8 F“你当然可以做些什么,理查德!“我告诉他了。“你可以简单地……”我不再和他发生同样的争吵。“我只想让你告诉我你什么时候回家。就这么简单。我需要你定个日期。告诉我你哪天回来。”
$ r$ y$ ^/ M7 g4 W C( K* M+ j3 {2 z& {( t, z9 j" C4 ?0 K2 Y
他停顿了很长时间,很紧张。“我。。。只是做不到,珍妮丝。”
4 ^" d* p& t# a8 t- b
4 z, {0 ~- a% e( _6 C" R0 C“看在上帝的份上,理查德!你希望我怎么活下去?这是夫妻关系!我们是家庭成员!我为你的痴迷而去,还是你为我而存在呢?”9 c5 w1 _' `" T2 d+ T; Q
5 L5 H: G3 O, m. }$ V/ p“那你呢?”
7 L! C4 y0 V: j9 p1 e, N
2 \; j3 }* Y* n4 |1 L9 ^“我不能事事都自己做!我要去银行取钱!我需要你的薪水!我需要你通过你的客户网络来联系!这就是我最好的新闻和采访的来源!你不能这样对我!”
9 u" K$ E! v% w, {* l M4 n
* w1 ?6 ^* ], E- d8 Y- J% ~9 f“求你了,”他求道。“我知道你很难过,我回来后会把一切都摆平的。但我离伊丽莎白姨妈能照顾好自己已经很近了,当她能照顾好自己的时候,我就可以得到这个房子了。不会太久的。我现在不能走。”
. f4 ^' X: U( z7 `! B7 j; C/ v& ^2 {9 D6 @
好的,坦白说。我差点就放弃了他。但他认识的人太多了。这让我做广播节目制作人的工作变得如此轻松。更不用说他在市中心俱乐部的会员是以他的名义。我要花上好几年时间才能获得会员资格。我不能就这样离开他。' B( O* `+ t3 B& w. b$ M
4 \/ Q5 a+ p' a+ O; ~4 d) K6 D
“你感冒好了吗?“我问道,试图把谈话从边缘拉回。
# s4 P4 R( O1 m$ }. d
% N9 I3 c/ s; W6 v4 w+ u( a4 Y“我想是的。医生让我吃了很多药,这让我有点。。。有时昏昏欲睡。想清醒点也不容易。”
- W6 ?% k3 `$ g
& P; C) F* W) ` ?7 C9 ]这是一种保守的想法。也许他最近的奇怪行为是因为用药不当。这是个值得思考的问题。
+ M# I! ^! C, h" }: L5 y- V, n' J( u1 E3 F$ g% s
“这是什么药,理查德?”
/ Q' e2 Z6 R- y' q: l
0 ?# J1 N4 W! r% E9 o“我问了伊丽莎白姨妈,她告诉我不用担心。”
J* u, n% f F0 K7 {1 z
8 g' B; M" m1 x- O& I, D) I( Y2 v“你信任她?”
7 J1 e; j! k _' R7 P$ u! }5 E% U2 S' B$ }; i
“我当然知道。自从我来到这里,她就像我的母亲一样。” \, ~: ^% E* Z% I Z6 p
! q/ V! K; Y* o% M( {! T“但你已经起床了,对吧?”' _/ N. _* h; b- Y% R
" [, j: {$ P% q “我必须休息,”他说。“我很容易累。减肥后我身体变弱了。”$ Q/ @8 U6 B2 A1 ?, Z3 J
, C! @% R4 F& b- ~6 m, X# }7 i
“是那二十磅?”
5 N3 A$ }( |3 d5 p% n' o* c( v. I2 T9 I0 C
“哦,不,我又瘦了几磅。”
5 X ^( a( R# C$ {) S) t7 S6 O# n: `4 b
“你没事吧?你需要我派一个合格的医生吗?我可以马上把你载到最近的医疗中心!我可以想象他躺在病床上检查体温。这对他很有用。一个小小的健康预警可能会让他回家。5 x8 A+ v+ J( w! l: [
& M$ ^( B. R7 R- W8 j8 m
“没关系,珍妮丝,”他回答。“我和奥克托·康罗德关系很好。”
9 ]% L2 V0 j3 ^. |3 h) t7 U0 o# ?( Y" g# ?3 x4 y: q R
“木棒?康罗德?你不可能是认真的。”
]- g& _4 u3 r8 P1 z1 t) y5 n( x+ y6 [
“不,真的,珍妮丝。我很好。奥克托医生人很不错。他把一切处理的很好。我的减肥终于停止了……”
8 g) y2 v h* I* ]5 D; ]+ A
0 D5 z5 A6 e6 E7 x; W0 d- g: B我打断了他。“你瘦了多少?”
" M8 A0 I1 E* D" z; h+ {: k; F* U( k4 @
& K! H& m, A6 Z% @他说:“我不敢检查。“我三天前称体重时,体重已降至137。”
- H C0 Q2 v% i& `" K; A3 {) t! Z: t* z1 ]- K
“137!那是。。。不!你只不过是皮包骨头!理查德,拍张你的自拍寄给我。我得亲自去看看。”
3 J P( }$ X6 M: _1 n0 o6 c) D$ T2 Z6 t4 u+ o7 ^* r$ @
“等一下,”他回答说。几秒钟后,他又上线了。“我刚寄给你。”
* D. o& k$ n6 j; @& _4 v9 F. d+ d& Q: i
正在慢慢下载图片。我不需要知道这是一张严肃的照片!“我开始在手机上打开我的联系人。“你需要看一个真正的医生,而不是乡巴佬!我开车送你去医院!”
' C6 e5 y1 k8 M, v
. }$ X0 N: Y$ D6 y% [8 w: G& P# ~“我想伊丽莎白姨妈不会喜欢的。”
2 x5 a6 K; Z% \: A- c/ Z
5 {) \" T7 M; b7 R& Q+ m2 b) u7 [“不管怎样,还是去吧!”
7 c" H; L! v" T I" x3 Y7 G# [5 w3 \# E; P5 q" }8 K: L" L( i
“她不想让我开车。。。她很担心我。”
- D: O8 @4 B" {1 Z3 |( Q* @1 q4 R) u8 y* I& {0 h) z' R! z& G1 h
“我现在就给急救人员打电话。”4 S5 `. r+ b! t6 U( U( R
' O8 W" J3 F& W9 p0 {, R6 e“珍妮丝,我会没事的。伊丽莎白姨妈每天都带医生来看我。我相信他。他给了我几针。它有助于消肿。”1 V0 T# k9 m4 Y5 Z; g7 N) n) o
* C3 R& y: I4 c m* ^2 B& O“什么肿胀?“我问。什么时候开始?这对理查德来说,这是一个又一个健康问题。
/ L e* H3 Y; O" e+ k$ u, @5 ^7 G! ^% s# ~7 O! B4 Y: V
“哦,我有几个地方不舒服。尤其是我的胸部。”
7 y8 H h& X# K* D* }( D3 E& T* C& d% j/ K* {" q0 ~* i F
“这听起来像是过敏反应。你对什么东西过敏吗?”
* t; t2 Y1 H. y3 N+ i# C) U' p
& ^3 g+ d5 D( T8 v- h“ 据我所知没有。”5 D/ Y% o$ h2 [* T9 z5 m6 Y
1 l7 }4 K3 _% V: ]
“理查德,你真让我害怕。这听起来像你在一个恐怖的房间。”
1 s' ] R! A) t3 u$ c& K# |) M) f1 T1 M( O' Z
“并没有听起来那么糟糕。我可以在附近四处走动,而伊丽莎白姨妈正在照顾我。”
7 K* Z( `* |4 V p: i! |: s* W8 e+ M0 N& _/ e3 t3 p: D* g
“她。。。她在照顾。。。你呢?”
2 H& i, I1 Y {! N3 t# S( S* u: y$ x8 v; ^
“医生一让我休息,伊丽莎白姨妈就可以照顾我了。我想这是一种在有人需要帮助时伸出援手的乡村精神。”# @/ ^6 h0 _# m" Q9 C/ ?
; v l7 W9 b' ?- s/ ]3 ?
“这不可能是巧合,理查德。别傻了。”4 H* l% L! n3 S/ f+ h
4 Z& S* j" r& B# R# v理查德说:“好吧,我认为有人需要她照顾让她有了一些事情做。” “也许这太疯狂了,但我认为我躺在床上帮助她康复了。” i1 N/ j! g; C! m9 Y; k
3 R. Y) }" Y* @( {, Q2 S k- B. h7 g, Q2 i我只是没法让理查德明白突破。他似乎对所发生的事一点也不怀疑。打针,减肥,强迫卧床休息,突然行动不便。这不对,理查德也没发现。
4 q* w( e8 q% b! \* c& |" o6 C
整件事让我很紧张。当一堆巧合出现时,我总是怀疑。也许这就是我身上的记者本能,但我真的不喜欢这样的结果。“我想你是下定决心要这么做的。”0 U% E, T6 B7 @: p' s
8 n/ b: r8 E" N( b
“那么你不介意我待在这儿直到伊丽莎白姨妈可以起来走动?”
& c6 }5 N) E A7 w# Q1 `
( a/ c4 Z/ Q1 V; d" G8 n0 k$ k5 }“我介意。我很介意,理查德。你把我弄得很尴尬。我不是你的秘书,我不喜欢为你找借口。“坦白说,这把我们的婚姻推向了极限。到了极限-你明白我的意思吗?”
) Z% t- t) E$ s* s0 p! x, C" Y# H- w$ w; Q4 F
“是的,我知道,珍妮丝。我很抱歉。“真的很抱歉。”听起来他好像真的在自责。也许你太努力了,如果你明白我的意思。“我去问问伊丽莎白姨妈什么时候可以回家。”
9 K+ ^) Y" C) U) M; I
5 x6 T2 D( P( e6 A% Y) O我已经厌倦了打这些电话和得到同样的答复。我只想让他自己回家。如果他不想回来,那我就知道我的立场了。“理查德,这取决于你。你需要找到你的优先事项。可以?”
4 ~) e/ O8 M7 ?7 I
) W! N- R& h( U I) c4 o1 A“我知道,珍妮丝。这对我们大家都很难。我会想办法补偿你的。”9 ]2 U3 e; p& w+ E4 M3 j- a" \" d5 `
( } x) p; ]7 \1 ], m9 O
现在我们正在谈话。我想要一辆新车。或许要重新装修客厅,他打算给我买一点钱来弥补这一点。 m' T* w2 ~( r# b7 Q
+ y8 C. }. @% \ G“如果你真的病了,答应我你会躺在床上放松一下。”“我会的。”( v; Z0 j& X( A3 @5 a5 _) ]) G
' _- m* X: e5 ~8 x“看看你能不能再多找几个关于你身上发生的事情的答案。”
8 v( O$ b# F- e% d5 l) f/ F
$ u; A% G2 K9 o' s0 x他停顿了一下。“好吧。我试试看。我得走了。伊丽莎白姨妈不喜欢我用手机太久。”7 V$ x5 G0 e% h/ ~- s2 {! P
$ G3 I/ ~! q t# ?
我一挂断电话,他拍的照片就下载完了。匆匆看了一眼,我就订好了飞往俄克拉荷马州的机票。是时候见见伊丽莎白姨妈了。0 F8 l, E1 s! P3 O7 f6 V
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0 , ?) {! ?4 I) U1 \/ r% O) P2 i$ m. k
( Y- {+ l" s6 G. P
# r) G7 l$ V( h' Q4 `, U- x6 ~. Q
13
$ Y- `# Q. S% r( C% l5 r
: t: {# |3 l7 N# s9 i随着时间的推移,我开始回忆起我在博尔加德的事情,这是真实发生的事。这里的一草一木和过去相比没有一丝变化。雅各布和我在这里过着美好而诚实的生活。我经营着我们的电台,向人们传教。我花很多时间在教堂里,这是我的使命——拯救这个城市的灵魂。耶稣将带领我们走出黑暗,我将与我深爱的正义的丈夫雅各布一起追随耶稣。; @2 y. O, C9 S9 w' I
7 q/ z/ R" X* H( O, M我受到镇上人们的尊敬,做牧师的妻子也是有好处的。我一进屋人们就不说话了,因为他们知道我会向她们传教。
9 T0 p# U6 s" K$ M- F
/ N; v; a# E3 T" O% E0 n; K( t不幸的是,像这里的很多女人一样,我似乎无法减肥,而且我又胖了几磅。我想这会让我变丑,我想雅各布会喜欢我这样子的。说实话,我也喜欢,我觉得这是最真实的状态。% E( {7 I/ E, _( }
$ Z7 d2 W D- n7 o) r: a$ C# s
我知道你想说什么了——你是纽约人,那些邪恶的人让你留在这座城市,所以你永远无法说出他们对你丈夫做了什么。这是真的。回到新家没几个小时,我就决定永远不离开这个美丽的小镇。我知道医生让我有这样的感觉,但我不能离开。我知道我不喜欢,但我无法停止这种感觉。我学会了不去反抗。作为埃德娜·史密斯,我有一个充实的生活,以上帝的名义工作,我最好接受它,所以我决定留下来。 p: k" A6 u+ N. a% L( y" N
7 u4 M+ Q4 r, H; E" v% ]9 _
这对我来说是个考验。我决不能放松警惕,让撒旦占领我的城镇。我们中间有那么多罪恶的人,如果给他们一个机会,他们一定会释放罪恶。伊丽莎白·迪尔金斯和她的女儿是其中的佼佼者。0 e: C5 a" o( q7 [( U4 j
, N/ z7 p1 k' `$ Q我不知道她们怎么生活的。戴西·梅·迪尔金斯纯粹是个放荡的女人,一个有罪的女孩。就在前几天,她穿着我见过的最性感的服装来参加舞会,她看上去像一个老妓女,穿着皱褶短裙,露着吊袜带,低胸紧身胸衣露出令人羡慕的胸部,诱惑着这个镇上的好男人。
- {# i9 F; A' j: {+ b) z+ S% V% J3 p' q# d
我不会让你赢的,撒旦!! Z6 _% F3 d8 t6 G+ L: k* f, [
, g% I3 ]- c# V0 }3 [" e
当然,她每个星期天都会来教堂,就像任何一个前来忏悔的崇拜者一样。她骗不了我,她是个坏女孩。我的使命是让戴西·梅走上正义之路,成为这个社区的优秀一员。
/ Y7 S# K) O# C$ U4 D" ]! u
) b( C3 d6 e6 V$ [) N( `她很漂亮,但她把钱用在享乐主义上。不过,我可以救她,我可以把她的灵魂拯救出来。她会嫁给一个好男人,有她的孩子。每个星期天都会带着孩子来教堂,所以我把拯救她的灵魂作为我的使命。( s$ n2 T, P7 B' M6 `9 m8 D, F
+ v j# i/ G* j* r% d$ |+ g4 ^5 r
我知道,又是催眠在影响我,但我再也分不清这是医生的命令还是我的想法* R$ v' G( A! W# H
5 Q# v3 h, I* f* M5 U, D- i我昨天看到戴西·梅,她和她的朋友们在餐厅里,在座位上欢呼雀跃,,就像同龄人一样,和她的朋友们一起尖叫。她是一个高中生,她男朋友杰西是一个足球前卫。她穿着她那件极其漂亮的啦啦队服,裙子十分短,肯定是为了吸引男人的注意,但这里是传统的地方,我经常向学校董事会提出我的担忧。
" T1 l* G- N* S1 B, \; k1 |* A
/ E0 E. t* G% S% O9 X; j& `孩子们大多点最便宜的饮料——苏打水,然后一起喝。我走过来,告诫他们不要当众胡闹,而且,他们会立刻安静下来,没有人敢违背我埃德娜。
$ [7 n. W2 x5 |+ R
; o2 ~$ b7 H" r9 j/ H' ?你可以看到杰西真的爱上了戴西·梅,她一直盯着她看,但没有接吻,可能她不敢。对我来说,在博尔加德的生活是一场与邪恶的长期斗争,有很多恶魔在徘徊,我每天都向市民揭露撒旦的邪恶,我非常感谢上帝向我给予我如此崇高的使命,这是我生来就要做的。
5 ~- \' q% H4 b2 s6 Y4 ^2 l6 i( A b ~
不过,有时候,我发现我忘记了过去的生活,我再也不想去大城市。有时候一个星期过去了,我甚至忘记珍妮丝这个名字了,以及之前的生活。
' f' ]. f6 i. u* x: ^2 C! ?' b1 g
这种现象也越来越频繁了,可我能怎么办?我想这是我最后一次把这个故事讲出来了。+ k* }! G- b3 e; ]: D2 ]9 ?6 t$ B* V
" ` v8 ?1 n, d1 N; x; T" K) K
有一次,我试着从我的银行取钱,但我没能向银行提供证明,我没有任何身份证明。对任何人来说,从来没有一个叫詹妮丝·帕尔曼的人。所以现在,我只是埃德娜·史密斯——牧师的妻子,教堂女主人。镇上所有的人都知道我叫埃德娜,对他们来说我一直都是这样,一个普通的乡村妇女。
- f( c' S5 }. ]) o/ @, |5 H R2 G6 l* C3 K% n; Y0 n9 a
我想,戴西·梅·迪尔金斯也和我一样。 |
|