CDBook BBS beta

 找回密码
 注册
每日推荐
【短篇漫画】七大怪谈的诅咒将我变成了死党
原作者:参号xととやす 作品原名:七不思議の呪い(?)で女の子になった俺は親友のカノ
作者: 月宫玲海花
女继承人 the heiress 中
第八章:完美绽放 在一间装饰豪华却完全陌生的房间里,现在叫做“罗克西”的布莱恩醒
作者: 生死相依
(按文件名中的数字,被up主点进帖子里的图片无法排序,以后发图就不要点进帖子里了,回复顺序问题相关的一律扣3cdb By pansx)
查看: 16339|回复: 4

[原创求码] [翻译]Tight skin

[复制链接]
匿名  发表于 2016-9-18 00:42:43 |阅读模式
  1. 本贴全文约 244 字

下载地址:pan.baidu.com/s/1dFsliYP
提取密码:nmti
解压密码:shenmalumanman

翻译漫画求码,一直希望能进论坛,然而一个有拖延症的上班族伤不起啊。真的很喜欢这篇漫画,便利用闲暇时间试着翻译,这才明白其他翻译者的幸苦。趁着假期有多点时间把图整理好,看完觉得还可以的朋友还请支持一下,不足之处的能指点一下更是再好不过。谢谢大家。
原漫画和翻译后的图都放到压缩包里了。
邮箱:[email protected]
rexkidd 发表于 2016-9-18 07:13:22 | 显示全部楼层
画风很不错哦,这是什么软件做的?4 y. n9 Q1 ^# x' r. o- H* J* \
翻译的话,发下原网址吧
匿名  发表于 2016-9-18 07:39:20
rexkidd 发表于 2016-9-18 07:13
画风很不错哦,这是什么软件做的?
翻译的话,发下原网址吧

软件的话还真不知道
这是原网址:arxate.deviantart.com/gallery/59947217/Tight-skin
如梦幻泡影 发表于 2016-9-23 14:49:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 如梦幻泡影 于 2016-9-23 15:21 编辑
$ z/ c% B$ {# ^
& h0 |0 V5 H% S4 g" t  w; @图改的很漂亮,不过翻译的语法稍微有点奇怪。9 P" N  O* X! p* A

8 G! z5 U, T, g4 I4 q) m比如:艾伦,你听我说,这次这件肯定不是开玩笑的。; q: ]( Y( ]0 y, |5 R$ \

( o& R5 Q1 M1 i7 w( `6 f( k建议修改:艾伦,你听我说,这次的东西肯定不是开玩笑的。
匿名  发表于 2016-9-23 19:07:49
如梦幻泡影 发表于 2016-9-23 14:49
图改的很漂亮,不过翻译的语法稍微有点奇怪。

比如:艾伦,你听我说,这次这件肯定不是开玩笑的。

这个观点我是很认同的
一开始整理的翻译是完全按照原句子来的
但是放到图里发现原作的句子也不是很偏向口语化
读了一段发现有点不能理解故事在讲什么
于是全推掉往偏向口语化改,有些对话可以说是杜撰出来的
可能因为一下子太大刀阔斧的缘故,语法细节上有所疏忽了
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

小黑屋|手机版|CDBook

GMT+8, 2024-5-8 12:07 , Processed in 0.095010 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表