CDBook BBS beta

 找回密码
 注册
每日推荐
校霸到校花
校霸到校花 本文章是根据以下帖子里投票出的灵感写成的,有兴趣的读者可以去这里投
作者: fbeds
[LilTKit] 从工服到裙子与高跟鞋 (401P)
温馨完整的故事
作者: burglary
(按文件名中的数字,被up主点进帖子里的图片无法排序,以后发图就不要点进帖子里了,回复顺序问题相关的一律扣3cdb By pansx)
查看: 103066|回复: 7

[投票贴] [翻譯][谷口さん] -魂-INSERT LEVEL 2: 処女ドロボウ

[复制链接]
a9s9d9f 发表于 2015-8-23 09:33:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. 本贴全文约 566 字
譯者:不明. [1 B' n# p/ {
[email protected]; S5 s1 |0 k' w
作品:[谷口さん] -魂-INSERT LEVEL 2: 処女ドロボウ
9 F/ [; I- s& d# x原文連結:3 |' t" X/ E# _: e3 K7 W( s
http://bbs.cdbook.club/forum.php?mod=viewthread&tid=13323
* X5 h- S4 K3 V
1 A) v' `; O, }1 B*  *  *  *& E- ~0 T8 L8 U: s% f7 ~# F" F
; [8 d/ C% {8 l' V; y# N4 t' a
单选投票, 共有 84 人参与投票

投票已经结束

77.38% (65)
20.24% (17)
2.38% (2)
您所在的用户组没有投票权限

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
夜雪 发表于 2015-8-23 16:24:55 | 显示全部楼层
修图嵌字非常粗糙,而且关键是原文日语,却用英译版本再去翻译成中文,十分诡异。7 c) m& O* g/ D% D0 V- D
建议翻译原文是英文的文章漫画,要翻译漫画先学点基础PS处理。
% T5 }' g! d; u& I% T, q. _& b本来想投反对的,心软了,姑且既读。
回复

使用道具 举报

yayappq 发表于 2015-8-23 20:42:50 | 显示全部楼层
夜雪 发表于 2015-8-23 16:247 X' A2 I6 p% ]( s4 Q  t
修图嵌字非常粗糙,而且关键是原文日语,却用英译版本再去翻译成中文,十分诡异。& a* s1 C) [0 A7 P) p
建议翻译原文是英文的文 ...
. L1 d2 V& i, M+ r/ @$ D( P
完全同意
$ I9 t$ w% S8 O: N0 ~原本是日文的漫畫,! H7 H0 y5 N+ ]" y
他用的已經是被人翻譯成英語的版本,(其實英文版本來個翻譯機再加個人小小的修飾每個人都可以翻譯出來)- N! [- g( F5 Y7 D8 g$ V
加上修圖嵌字十分十分粗糙。
+ Y/ B# U! N! x總括一下,翻譯不行,PS修圖不行,6 q9 E7 n4 U* K, u, g: K0 U9 s
沒有理由能說服我投支持票。
1 [3 |, J8 ]7 h* D. h* G% u; Q
如果這也能順利通過投票進來的話那很多人都可以隨便進來了。/ b5 P7 A: ~" ?; `- N$ z: e  b1 r
投了一票反對就是了
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

謝菜鳥 发表于 2015-8-24 10:05:11 | 显示全部楼层
好棒的翻譯喔!!
* \: R% D3 h0 g! Z  ?* ]" O最近這種翻譯人才增加是對論壇極大的幫助!!!
- r6 V/ ?- @3 m4 K5 |加油喔
回复

使用道具 举报

葡萄干 发表于 2015-8-25 02:24:41 来自手机 | 显示全部楼层
虽然是英语翻译的,但有总比没有的好,不能指望所有人都精通英语吧?虽然不会修图,但能提供汉化也不错。不能投票,就留言表示支持
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

穷人天火 发表于 2015-8-25 03:36:25 | 显示全部楼层
最近翻译这个的好多啊。。 而且都是翻译申码 不知道这种能不能算。' m0 M, f3 X2 p0 d/ z+ K9 ~
而且 level3不是出来了么 怎么还在翻译level2?
回复

使用道具 举报

dfjh89020899 发表于 2015-8-26 10:31:08 | 显示全部楼层
。。。。已经买了付费的怎么破
回复

使用道具 举报

cdbooker 发表于 2015-8-29 14:13:27 | 显示全部楼层
看来原图没什么感觉,还是看大大的翻译有代入感啊,翻的太赞了
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

小黑屋|手机版|CDBook

GMT+8, 2024-6-22 04:03 , Processed in 0.121471 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表