CDBook BBS beta

 找回密码
 注册
每日推荐
蓝宝石魅影
龙隐局,京郊山脉下的秘密堡垒,外表像个破旧仓库,内里却是高科技迷宫。地下七层,
作者: lzishen
涉谷真的女战斗员物语(一)
原作:https://www.pixiv.net/novel/series/13674298 原作者:hoehoe1995 第一章 堕
作者: 热闹热闹热
(按文件名中的数字,被up主点进帖子里的图片无法排序,以后发图就不要点进帖子里了,回复顺序问题相关的一律扣3cdb By pansx)
查看: 48097|回复: 24

[投票贴] 【翻译文字】城市男孩,乡村女孩

[复制链接]
阿努比斯 发表于 2021-3-17 14:16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. 本贴全文约 57752 字
6 w' p/ O- v- D7 s6 G! X
自我介绍:大家好,我是飞流直上,早闻cdbook大名,一直渴望加入。这是我第一次翻译小说,耗费了一个星期。有的地方因行文需要做了适当修改,希望大家喜欢。如有侵权或雷同请告知,立即删除。
# m7 z" z" h3 z% T$ a0 N+ M希望使用ID:飞流直上' S9 C* V- N$ o9 F
作品简介:住在纽约的理查德前往乡下买地,在他几个月的乡下生活里,事情发生了大转变。。。! r4 G. Z3 }  Y1 O# x! e
全文字数:52327字
( _0 P9 `0 [! w' s首发地址:cdbook. l. y3 ^" c; a9 G) ]
作品信息:该作品原名《city boy,country girl》,作者Joe six-pack ,我是xly000处购买的资源。
7 T5 c4 y5 f- x! R2 F+ Y! k' M
7 F" F$ m: n, T6 ^7 P4 D6 P# `0 s2 W

/ i" o) T, S: k
4 q6 x  Z8 D* p  @0 e  A城市男孩,乡村女孩7 r# o3 g3 q5 S2 k& \
; G, C7 }7 [+ A( l9 I8 s
13 p1 g1 M: C, T7 w. C

5 B' j% r. b" l我和丈夫理查德·鲁宾斯坦住在纽约曼哈顿的上西区,那里有一块漂亮的棕色砂岩,我们已经转租好几年了。他是一个投资银行家,我在公共电台工作,这让我很忙。当时我24岁,我向自己保证过一年多,我就准备结婚成家。至少到那时,我已经积累了足够的时间来休几个星期的产假,我们能富裕到可以雇一个高质量的保姆。即便如此,我对这个时间表也有疑虑,有时不得不重新考虑下。
# L1 W# k+ w. E3 h, I9 d8 V4 F6 L2 Z+ o% w- _: v4 m& o
理查德也是二十六岁,我们结婚三年了。我是詹妮丝·帕尔曼,是他的妻子。我们都很早就大学毕业了,主要是因为我们在大学的学前学分很多,还有一部分原因是我们都不适应大学的青春期环境。真的,四年是浪费每个人的时间,尤其是如果你像我们一样聪明的话。我在马萨诸塞州布鲁克林长大,他在沃特伯里。所以,虽然我们生活在完全不同的地方,但我们仍然相爱了。7 U# A5 S0 \* n6 A) {" s$ B
+ a+ H, P9 h4 X  l# {  `5 @# E
我们第一次见面是在亚特兰大的阿尔特菲尔德机场,当时我们的航班延误了。我们的手机都需要充电,我们聊了几个小时。事实上,如果我没记错的话,那是几个小时。在登机口柜台的那些无能的白痴没法处理事件,让我们很生气。8 {8 y: p) r+ O
4 K  Y8 x+ g. G7 t/ [
事实证明,理查德和我对世界的看法几乎相同。我们都认为生命是捕食者的领地,就像一个鲨鱼缸,因为没有更好的比喻。如果你不参与竞争,那么你就是被淘汰的人。我们都是非常务实的人。1 L. x4 i& _( U# ~

8 S7 W' P0 g. s1 r2 }所以我们在赶上航班前交换了电话号码,还时不时地互相发短信。我参加了一个正式的聚会,这也是我需要参加的。理查德看起来正是我需要的那种人——一个非常自信的人。他是一个很好的前景,有着美好的未来和极好的餐桌礼仪。
- u4 M" ?4 F: R7 i
9 a  x9 o1 c$ f" c我们之间有点像是从那里开始的。在我们通过公司聚会和其他形式的约会来交换恩惠之后,我们似乎变得更加融洽了。另外,在我们结婚后,巩固的财政状况使购买医疗保险、汽车租赁和租赁棕色砂岩变得更加容易。我们与好友的联系交流,工作上的顺利几乎让这一切变得太容易了。我们刚从工作蜜月回来后就在房子购买上签了名。另外,我们还有一个停车的好地方。
( j& \. b( G/ @
* Z5 ?' }4 d; T0 [8 f9 C不,那不是在一个很高档的社区,因为我们宁愿离金融区近一点,但我毫不怀疑我们在生活上过得很好。哦,如果我不传授他让女人开心的技巧,那我就是失职了。这个男人在床上是放纵的。他是一个有教养,有毅力的商人和一个热情的爱人。我的收获一点也不少。
& P+ {" i- J, @8 f8 [, i/ O" m& J9 U% j! Z: ?7 j1 y. Q5 I
刚过了几天,理查德在健身房接我时,脸上带着坏笑,让我发抖。这是我见过的那种表情——许多有权势的人,当他们将一个轰动一时的交易搞到热火朝天的时候,就像丛林掠食者困住猎物的样子。
6 T& H* D$ u- X/ q( M* ~. ?9 O; ~9 S- H3 L5 {  s" o
“你是要告诉我,还是你自己说,理查德?“我问他,在他带我们回家的路上。
4 `0 a$ [  x( g4 ~: l% ~5 m8 f' v  y" R! f, M
“宝贝,我的头号目标来了,”他说,眼睛充满活力。“我多年来一直把这个事放在心里。”; \: a7 ^0 i3 @! @

* z3 d( B  B' G4 d" W7 V) b “真的吗?“我问,尽管我很好奇。7 h- |# Q% `/ S: _4 M5 z

2 O- h3 ~0 |5 u' Z+ _9 M* f“俄克拉荷马州的一个油田占美国原油产量的2%。”4 Y7 D$ V5 j3 q( w

% f" w2 V/ B! j6 A1 Z0 A“石油?石油里还有钱挣吗?”
. t5 [1 \. R( ?/ y) ?+ k" P$ p9 {+ l4 |7 Z& \* f0 ^0 X
“几十亿,珍妮丝,”他说,用手抚摸着我的长袜腿。我早就知道我们到家的时候要休息了,那会很高兴的。在这样的心情下,他是不会被拒绝的。+ V. A. ], O$ g; ?( R8 D( }
5 c# u5 H/ n& t+ f$ Q6 f* D
“亲爱的,你是怎么跟石油扯上关系的?”
6 k3 B. O( s' r% P4 E4 M3 `" p& I5 Q8 G- B) K- s
理查德很情愿讲更多。“这是我接受这份工作以来的第一个客户。它涉及到德克萨斯州和俄克拉荷马州的大量石油开采权研究。我几乎是偶然碰上了这个小金块。”
) h3 z2 Z4 Z# H0 y0 I& k9 ~- Y8 k: J) c. g4 w  {+ @
“告诉我更多。”我很高兴。富有的想法,丰富的石油向我走来,让我兴奋不已。理查德很聪明。
" ?4 e5 j4 g; `* }' f" C' n$ z/ W& c0 x* |. J$ K; J' A' {2 H
“我做了调查,花了几个小时。有一块拥有石油开采权的土地在一个小家庭手中已经有80年了。就在油田的边缘。如果他们钻探,他们就有权开采那个油田,他们也能获得开采的所有石油。更高兴的是,我是唯一知道此事的人。”0 z1 A, Y" g) i0 o

4 B8 |7 g. ~& z3 |% `“听起来很有趣。为什么这个家庭,呃,没有开采?”2 Z! B* R( G/ G3 E. f  \/ ?6 N

7 ~5 W6 s' M' r“丈夫几年前就去世了,他反对某些人来钻探石油。可能是情感原因,谁知道呢。这不重要。她的妻子在过去的15年里一直持有这套房产,并遵从丈夫的意愿。但现在。。。现在……”1 H. E8 f$ `* V# q

3 X' _- t, U) Q# W9 x“什么?发生什么事了?”
7 {; v; V' ~5 |$ j# R! t( E+ m9 m( r' v  `2 q9 E
“最好的事。女儿死了。”1 F! `5 Q/ z. q& ^4 M6 u$ _: C

) O/ k0 a& r. f6 y6 W2 S“太可怕了!”
- G9 a8 \' e3 _7 R, k) X5 K! `1 [: b( ?
“不,太棒了!”理查德说。“这个女人现在一个人住。她想把这块地卖了。我想是因为孤独的原因。不管怎样,这是我一直在等待的时刻。”( d% e  q7 j2 @. V
" y& a1 U! b5 V! E8 Y; q
“你会买的。”我想。" G8 Z. P! w  y9 J' h& N6 N1 v" b

- _% N/ H, `) S( K“不,”理查德回答。“嗯,是的。不管怎样,我都要买下它。但她拒绝卖给陌生人。她拒绝了我最好的条件。过去两年,我一直和她联系,试图说服她,但尽管我尽力了,但运气不好。”
& {6 U1 L: D) c+ `7 r1 }7 Z) _; P% O  e6 O1 K
“你跟她谈过了?”
& D- l% z, Z* k* d8 D
! n) d8 X+ O/ A# i" l( E  v, Q“是的。定期。不过,她不知道我是谁。她认为我只是一个想在乡下成家的人。想象!”
' Q( X# E4 ~# X0 y! z2 d& p) z% E4 P7 ?
“你这个狡猾的人,你。”他实际上是一个真正的,顽强的资本家。我从一开始就知道。他也许不是个头最大、个子最高或最粗犷的人,但他用他们中最能挖掘商机的人。* m2 L8 K8 ?5 H) X% x

7 u! [0 ^9 `, \7 {7 c' R“是的,好吧,我有我的时机。”理查德深深地叹了口气。“但这对我们来说并不容易,珍妮丝。”, [3 R# G7 U! r+ |( A/ [
) N. n  I, w! w0 q2 P" u
“对我们?“我并没有马上看出担心的原因。“这对我有什么影响?”
1 l( F! q0 K& c% ~7 j1 A- @- i2 @$ K: s9 R* X9 j7 ?+ j' e! p
理查德的表情非常严肃。“我做了一些承诺……”他用手指抚摸着他那光滑的后发。“我说过如果她需要帮助我就来。她今天下午给我打电话说她感觉虚弱,可能有点不舒服,需要有人来照顾她。我得走了。”# k9 p" I# y+ B5 o/ r( u( {

; U* w4 s; z" E# w" F7 a“你不可能是认真的,”我说。“就因为她不能下床,她就指望你为她彻底搁置你的工作?这太自私了。”8 F2 z, A. \0 |  R( B
  {5 X: I2 R5 u5 V" ^2 v
“我们谈了很久了,宝贝。我说了很多话。我一定要有这个财产。这是一笔你不会相信的财富。我向她保证,如果她需要我的帮助,我会在那里。我愿意做任何事来换取那块土地。”! Y0 j2 A6 a3 G
8 h$ o" O( a* L$ a0 L
“你要去吗?就这样吧,这个镇在哪里?”% L' @1 w" i- o/ P; z4 I

$ }) @# U  g! s6 M“博雷加德。俄克拉何马州的博雷加德。”3 a+ }: B1 S. V1 M) L' l/ _
1 t  Q/ b) p' x9 K
我好像知道那地方在哪里。“你打算在那里呆多久?”我问道。他知道我不喜欢这样惊讶。
1 d7 U5 B. }% h  Y( a0 \4 }0 U/ H( _5 U% u0 y7 p$ x9 H
“不管需要多长时间。是钱,珍妮丝!另外,她可能要崩溃了。你知道,那个女人失去了她的女儿。他们很亲密,所以她几乎语无伦次。要拿到那块地需要时间。”
# C9 S0 H. n9 R" {/ B( w( C  _# D% `" |. e
“你知道,如果你辞职离开公司,他们永远不会给你升职的,”我提醒他。“我们的收入无法承受你离开太久。”. R9 @: A# {8 e/ }+ [

0 M+ j' m) Y0 `: l* f+ k9 r: P“我想不会超过一两个星期。我在这家公司工作将近两年了,没有抱怨。我应该可以花一点信誉来请假,我们的储蓄和投资将使我们度过难关。”
5 Q* i3 d/ |2 L) {
; F5 q, ?5 u4 p5 S“那么你真的要去吗?“我问。
) g( i# p9 X  [2 |! r7 ?+ d& d& u* y6 S% U' @2 X" }* ~# [
理查德回答说:“我要预订机票,明天就走。”。
' ?# ~5 U- c( s' k% U1 i5 d: K3 ^# v0 t0 J
“嗯,我觉得没必要。你应该强迫那个女人卖东西。找个好律师让她离开。“我父亲过去常常这么做。我应该给他打个电话吗?”' M, i5 x  t/ M5 \: o5 ~( ~
( U7 |$ @+ k7 H
“不!“他抓住了我的手腕,这让我有点震惊。通常他只有感到烦躁时才会这样做。“这件事谁也不能知道!任何参与其中的人都会想要分一杯羹。这是我的!”理查德说,几乎要发疯了。“你不能告诉任何人!除了我和那个女人之外没人会参与。她叫迪尔金斯太太。”
- W0 T$ G( E" ^1 h
7 p/ S. t" H4 @“好吧,我不会阻止你的。”此外,让理查德离开这里意味着我可以有空做其他事情。“给我带个纪念品回来。也许是黄油搅拌器或班卓琴。”. n# E' T6 \+ V6 {; Y

& d# ^8 W- x1 }“谢谢你的理解,亲爱的,”理查德一边说,一边轻吻我的脸颊。“现在我得和我的助手打电话来安排事情。”他转过身去。他对汽车的电脑说:“打电话给德鲁”8 x/ Z7 d! ^( ]1 M% G1 m* ]

+ U+ x, `2 q# u. V' D' a  \                                                                  2
5 `% y3 ^$ n# A7 L" k! [1 [- w% `9 o0 C- b: `  c2 k
理查德和我在接下来的几天里互相发信息。我担心没有他,房子会空荡荡的,但我找到了很多打发时间的方法。我似乎有好几年没有机会去俱乐部了。他们现在能用药品做的事情是惊人的。即使是最小的一颗也会让你沉醉数小时。这是令人愉快的。0 _, T( G! W4 y* n) w& L: I* p

$ u( M! r' C; o8 r! h在我意识到之前,四天过去了,连短信都没有收到,我以前以为他正忙着做他想做的事,但现在他只是不礼貌。最后,在他乘飞机出去八天后,他才懒得打电话来。* L6 {0 C* l7 I
, q& h" k% I1 H- n
理查德说:“她不是一个很虚弱的人,但她需要很多的关注。”。
4 G6 W! I! A1 c+ n3 T* j
; ]; b' s- z2 Y* U" A; }4 d( H+ r“她为失去女儿而悲痛不已……”
2 x% J# i0 p* }6 [+ l2 n
, `* L8 D8 o+ Y( b7 I“我有发电子邮件和电话留言给你,”我打断了他的胡言乱语。“你想让我再说一遍吗?”我说。/ r. Y. m0 a1 I" d, L: G
& f: g1 p% x; q& {6 r
“我每天都请镇上的医生给她看病,他告诉我,他真的不知道她什么时候能准备好和他交谈。她是不可能接触到的。”6 b7 q+ y6 O0 Y  A
- {: M; t6 [4 d* G
我对他很不耐烦。不管她叫什么名字,我都没打电话问他最新情况。“ 你要不要留言?“我问。
  B1 ^; H3 p! Z! s. b. t
) m) n/ Q7 i5 C3 ]“珍妮丝,我现在不能处理这个问题。我得照顾迪尔金斯太太。”& a: v8 U. r  r7 R5 L7 o$ F/ F
* R# e+ u% m: d( A$ s
“那要花多少时间?你当然可以用手机和笔记本电脑……”
7 q# f' J" g  p" U& W3 Y& D) ^  B
“珍妮丝,宝贝,非常感谢你,但是说真的,我已经尽我所能了,在照顾这个女人的同时保持房子的整洁。”  }6 I7 C9 x+ K3 p7 s
0 `9 M& F% Z2 k% R4 X2 G% Y
“整洁?“我问。
9 p7 D9 F+ R; x8 v$ F9 r  t  x1 j& Z
“家务活不处理,她就发脾气。如果房子不干净,她就不睡觉也不吃东西。我得让她开心。这是我一生的机会!我们的一生!我们说的是几十亿!”( \5 L- v1 A% n- `

$ C6 S# i5 B; X他显然是想夸大他的观点。几十亿?我不这么认为。他仍然有一份薪水很高的工作,他的信息交流非常重要,不容忽视。当你是一名投资银行家时,掌握与客户交流是你工作中最重要的部分。他的客户不会被忽视太久。                    / @9 W  A8 F8 n' @5 G$ @5 A  n

" Z, P) [8 C2 `8 Z“你很快就得回电话了,理查德。有很多非常重要的人……”+ o7 q! Y9 I; D: Y7 j
% u" b# n- Q) g
“是的,是的。现在可以等了。得到这块土地是第一要务,”他粗鲁地打断了我的话。“反正我很快就回来。这种情况不会持续到月底。”
5 P, C* ^' b$ w0 l5 d0 ?/ u
+ B) |7 I- C5 k5 @& A5 f“你已经在那儿呆了太久了,”我告诉他。“我已经能听到你的口音了。接下来你就会穿牛仔靴,跳排舞。”- I; A7 H+ O2 G& B3 P
, a9 s+ V6 n/ i  {
“别傻了,珍妮丝。现在,这个女人需要我的帮助。如果我这么做,她会卖给我的,没问题。”) [$ q. H  J* K# b1 I
& c4 o# a" J/ u7 F& D* ?
“那我什么时候告诉别人你会回家,理查德?“我问,确保他知道我对他的态度不满意。
. v% j) \( k9 U7 L$ h3 s, {% y/ [; ~6 J2 E1 p  L
“告诉他们,等伊丽莎白姨妈脱离危险时,我就回家,”他回答说,语气不太愉快。
8 h; @# v- M/ P) k7 {$ ]% p$ q; r& ~) q, Q. d$ o
他突然结束了电话,如果我没弄错的话,他把这个女人叫做伊丽莎白姨妈”,我担心他会变得多愁善感。. K& u: d; {; A" l- V
  q/ }5 B6 w" Y. f0 o
3
( y4 F6 k6 S. C8 W; X
0 {; N* q* c- r* D- p两周后,理查德终于再次打电话来。是的,我知道我可以给他打电话,但那能证明什么呢?! W$ k9 e! M* `# f  f  d; c2 G
" z; J' X( i- X
“这是向前两步,后退一步,”他说。“她真的很努力,但还有那么多的进步可以期待。”
: a+ M* H. x) u9 X$ b, a$ i2 E, j( l+ Q$ q0 Z; z/ M: M9 r* ~3 K
我真的不在乎。“那这个项目里到底有什么?“我问。$ D: u7 n$ Y/ v1 e9 n( h: O

- w- j" U' Q, i1 x: v/ r“她叫伊丽莎白。她只有43岁左右。”他停顿了一会儿,可能是想让我难过。“医生说她严重休克,患有急性抑郁症。这会导致疲劳、疲惫和幻觉。这很严重。”9 ^4 {" v2 z. T' E; h
( ]) O' e2 p6 C4 s' z0 ~
“随便吧,”我说。“你的办公室昨天打电话来,想知道他们为什么三个星期没收到你的信。我到底该怎么跟他说?”5 x0 V& u7 c; E

7 A+ m8 S. o9 d: I: C: U. p: W“你可以告诉德鲁,我必须自己照顾这所房子,这意味着我要打扫、做饭和洗衣服。我得去买食品杂货,去城里接医生,还要做其他一切事情来保持这个地方运转。你可以告诉他。”, \, g+ D+ U1 T

! o- p$ d( ^: }& X% ^9 R“你真的在做饭?“我问。“我真不敢相信你竟然不去雇人。”- A3 P% G* @! T4 e) P

4 m( ~# P- Y+ P4 H$ W; ]" J* l“这里没有人可以雇佣,珍妮丝。你得自己动手。城外就是这样。”
' Y! i- l2 l- }. V0 w% V2 l
; y* S0 d# e/ c6 [; q$ v; K8 e" V“听起来太棒了。”我受够了。“你为什么不直接告诉伊丽莎白这个人,你有一个你需要兼顾的生活,你需要回到纽约。答应她你一周后回来。告诉她任何事。我不在乎。在严重的事情发生之前回去工作吧!”
6 {1 ]& v" r, a9 G% x
, ?9 a0 l0 f& j  c3 Y“我知道你的意思是好的,珍妮丝,但我不能那样做。首先,伊丽莎白姨妈正在服药,而且大部分时间都不太清醒。第二,我不想让这个可怜的女人自食其力——甚至可能死去——只是为了能回一些无关紧要的电话留言。第三,这是一个我再也看不到的机会。我没法搞砸这个机会。我会按那个女人的要求做。我只需要说点甜言蜜语,表现出一点礼貌,我就可以拥有这片土地和所有的石油。一些过时的信息是无关紧要的。”( s( C9 @* A) P3 t5 m2 s

: }9 c( c! ?& Z* ?“无关紧要?那不是我爱的理查德·鲁宾斯坦!你和我一样清楚,如果你表现出任何弱点或注意力不集中,就不可能成功了!”2 s7 o3 [3 m& C/ E6 }+ N2 N3 H

! c! D; T  j" v; ]“这还不如她的生命重要,”他说。. K/ Z. A8 {8 _5 U
+ ]9 s0 K. a4 x9 W- d+ c3 x4 U
“别那么夸张,理查德。她可能只是懒。”( h! D7 L0 ]3 c! J4 Z1 V, j0 S# K

7 x1 C# a5 N8 k: ~. H5 f“我不是….不是……”他咳嗽着,声音在“不”这个词中间裂开了。“我没有开玩笑。”他的声音在“开玩笑”这个词里又裂了
2 b, _1 l( }9 g8 l( {" E! ^, e
) a+ t0 X( Q* l8 ~. R6 P- {+ o“好吧,我当然希望她不会疲劳。”我说。“你的声音听起来糟透了。”2 W: B. [; v2 A- s1 l

0 k6 q! S; @, S. O“疲劳不是你能抓住的。”理查德仍在试图清嗓子。“我觉得只是轻微的感染。只是感冒了。大部分不舒服都在我胸口。最近感觉很痛。医生给了我一些药。”: F' O$ ^: [/ A. j" b3 b' ]
9 w% j% j, q1 F/ Z- \
“听起来你病了。”# }0 x( q$ \# x' ^+ x! x
1 c0 }/ G% Q2 ^& j0 K4 K
“我在床上躺了几天。没什么好担心的。我只是需要休息来对抗这种感染或者其他什么。早上有点恶心和抽筋。我来这儿后瘦了几磅。”" x3 i  p. j% y" z
4 y) r8 _: t& Y. ^6 y' F4 p
“多少磅?”
0 r) K% p: Z4 w' o" I7 n, F" u) p  l3 v; }1 V# `
“好吧,我想是十磅,二十磅。我也在为此吃药。”1 q5 T, m$ X4 e! v. _

9 m7 X' p- _- K% O6 h$ |“这是你的食物引起的。你可能把自己吃得恶心。”; J! N9 l9 }( M) N7 g
' m$ m! b4 L* P/ {; I
“我卧床不起的时候,伊丽莎白姨妈在做饭。”3 O* H1 N; x  V: Y5 \; X
+ T1 \, t5 H- b( A
“ 等等,我以为你说她太虚弱了?你才是应该照顾她的人。”! r/ m5 l% N, l6 P3 \

; v( e1 Q1 b8 R- n' [“当医生建议我躺在床上时,艾伊丽莎白似乎恢复得很好。
, p5 z! m1 E0 t1 n) y
; z0 W6 G- B, L8 h" b& p, x2 _从那以后她又康复了。”2 d$ ], r" V9 T* I1 ~7 x
% J; V0 G2 Y. k6 |
“听起来像是个圈套,理查德。你肯定她病了吗?或者是乡村的空气让你生病。”5 ?7 m& ~" z9 h3 V
- E% I- A) ?# v( m  M6 r
“别乱想了,珍妮丝。如果有的话,空气对我的皮肤是有好处,这再清楚不过了。我的头发又粗长得又快。也可能是医生让我服用这些药片的副作用。”1 @3 b  R  `3 a

; }, _$ K, H2 T7 |" N: L' j1 R“告诉他加倍剂量,因为这显然不能完成任务。他是合格的医生吗?他的专长是什么?你能得到推荐吗?”
( w- [; q# g& H9 i0 C; h6 e. N9 @- l6 x- d4 e; d
“我晚点再打给你,珍妮丝,”他说。我不知道他怎么了。他通常比这有能力得多。! J8 J2 ~# i" W/ h# y
; p4 K' h0 R9 L  \
4. v$ N, u9 Z4 |& ]: M- {" W, h! p8 L
# S0 j8 g* R, b! H6 D6 l' B, l( N
到了二月末,我才再次收到理查德的来信。我已经和律师联系过离婚诉讼了。当然,没有什么最终结果,只是我想引起他的注意。不过,我不打算给理查德更多的机会。8 r) O8 P  t' C7 |" f
! {4 x, g* U) ~( C) {: a* q
“对不起,我打错电话了,”听到电话那头传来的声音,我说。
! |6 T9 }8 a; I9 ~4 g. |8 z
) k4 S( ?& F4 c1 o+ P* k+ X' y) K“珍妮丝?是我,理查德。”
, q3 x" ~( S1 ?8 ?1 M$ E; R4 p$ A$ ], g( ~" h
我被他听起来有多奇怪的声音吓了一跳。“你的声音听起来不一样。”' D, ]$ u6 C' c4 f, G5 X) i9 z
2 c+ i; t5 \, q$ K5 g$ G' k  o
“只是喉咙有点问题,”他说。“我需要说得柔和些,以免加重病情。”
0 W. Q" D) |4 A+ q: Q
8 P  e4 i4 ~8 I) ^“是的,好吧,你怎么敢不接我的电话!你是我丈夫,还是你忘了?”( \$ U. X' o8 ~% t4 h

( Z& @# d7 n. V0 Q( k9 U  X“对不起,珍妮丝。这里很忙。对我来说,很难不把注意力集中在伊丽莎白身上。她现在好多了,我只是让你知道。”
6 D  R2 Z4 q7 n
& E6 y. X# F4 {. e9 G“哦,不管怎样,多告诉我一点,”我讽刺地说。' C/ z7 h+ @9 _1 p8 j

  ?* J6 M2 \* p' Y# a: [" {$ b1 H“ 她表现出了一些真正的进步,”他对我说,没有听清我的语气。很明显,他知道我想让他回家。他知道他需要告诉我好消息,但我怀疑他只会告诉我他认为我想听的话。“她可以四处走动,呼吸也变得不那么费力了。”
0 U) E+ b. @) p: Z
, e1 N$ Y* O  U: ~8 }% t“好吧,谢天谢地,”我回答道,声音里流露出更多的蔑视,这样他就不会错过了。“谢天谢地,你的个人项目似乎做得更好。我不能对你这么说。“公司让你无限期休假,”我告诉他。我以为理查德会生气。
+ ~! L9 G# V1 ]7 F3 R2 Z' D0 I8 F: n1 X
“他们做了他们该做的,”这是我得到的。
* G8 g0 f" E' U* g
3 l# @$ O0 d& w7 Z( z# T  d“理查德,也许你不明白。你失业了。”4 G; O2 n7 l; u; R/ Y
% @+ A' p: `3 K" V
“就我而言,那些上班的家伙可以去。。。他们可以去。。。。去死了”
! O) k+ R: r1 |9 U, ]2 b0 r! p, k; \" t
“去死?“我对着电话大叫。“去死?你刚刚失去了一份年薪超过25万美元的工作,你只能说“去死?”” 9 \0 K" @3 r1 g9 T

2 ^1 q2 ]8 J0 Y“你想让我说什么,珍妮丝?我对此无能为力。”9 j; u: N5 u0 y# {& n* S
7 K* {  ~0 {( c( U% E
“你当然可以做些什么,理查德!“我告诉他了。“你可以简单地……”我不再和他发生同样的争吵。“我只想让你告诉我你什么时候回家。就这么简单。我需要你定个日期。告诉我你哪天回来。”
, s$ \& M/ g1 I- k7 S/ _
* [4 L" `& q) z+ L1 L' g他停顿了很长时间,很紧张。“我。。。只是做不到,珍妮丝。”6 q( s8 P0 k0 {1 h3 z8 ^

! o: b* {; n* A  {; P7 x- Z“看在上帝的份上,理查德!你希望我怎么活下去?这是夫妻关系!我们是家庭成员!我为你的痴迷而去,还是你为我而存在呢?”
: R& }( k2 J0 C
6 u0 N7 @- O4 f$ l, Q: y4 J“那你呢?”: E1 }* @: v' a

( \! a* B' V+ L, n% [“我不能事事都自己做!我要去银行取钱!我需要你的薪水!我需要你通过你的客户网络来联系!这就是我最好的新闻和采访的来源!你不能这样对我!”
. K$ ~. p! u- Z0 i$ I! e  P+ v, }/ {# O, v2 }8 E8 U
“求你了,”他求道。“我知道你很难过,我回来后会把一切都摆平的。但我离伊丽莎白姨妈能照顾好自己已经很近了,当她能照顾好自己的时候,我就可以得到这个房子了。不会太久的。我现在不能走。”1 \6 T  M+ F- Q6 q9 D$ W6 y
) ~; K6 w/ K& g. [* S$ |
好的,坦白说。我差点就放弃了他。但他认识的人太多了。这让我做广播节目制作人的工作变得如此轻松。更不用说他在市中心俱乐部的会员是以他的名义。我要花上好几年时间才能获得会员资格。我不能就这样离开他。
2 V1 v' W! t& N, v, x5 ]. x; F8 H/ v# e8 B( k5 T( J$ h, i" e
“你感冒好了吗?“我问道,试图把谈话从边缘拉回。8 f3 |( C2 l5 w' R5 x) u

7 s6 E6 s4 `1 h“我想是的。医生让我吃了很多药,这让我有点。。。有时昏昏欲睡。想清醒点也不容易。”3 y, r  K% w! P: t/ ?4 r  Q7 o& G+ C# a

+ l3 [4 D7 _- b7 b这是一种保守的想法。也许他最近的奇怪行为是因为用药不当。这是个值得思考的问题。; `" ?) J7 y# [2 c1 |* Z
; p/ _8 ]* S4 `  Z4 [  Q/ b0 w0 G
“这是什么药,理查德?”
6 j- T* G( v& Y# g6 ?; q) s9 k
, ?& k  |4 X# d' B“我问了伊丽莎白姨妈,她告诉我不用担心。”* {6 P- [* x) F  a  t
/ S7 F4 K2 B2 c  I) k
“你信任她?”
1 a; I/ m# @9 v7 z; H1 q/ \4 P( o5 X
“我当然知道。自从我来到这里,她就像我的母亲一样。”, |1 i, d7 x- G- _& M. \
( D" w! C, }! z, x9 e& o
“但你已经起床了,对吧?”% H: z! H, o$ ~/ Y: M: e( Z

: o6 E5 P/ B- O      “我必须休息,”他说。“我很容易累。减肥后我身体变弱了。”' I$ @- O( h8 K& p
1 D% f+ h" U! g. ?2 p8 p
“是那二十磅?”6 e3 b, S" }# T3 k
3 o2 t- d8 Y: b# o$ `$ m
“哦,不,我又瘦了几磅。”5 J7 k) C# U+ Q) n4 j6 |2 |! @

; R% g# y2 t$ E  D5 i/ ]) Y“你没事吧?你需要我派一个合格的医生吗?我可以马上把你载到最近的医疗中心!我可以想象他躺在病床上检查体温。这对他很有用。一个小小的健康预警可能会让他回家。
  `) @0 I; {1 T: B) d: C$ e7 E! g) S4 L
“没关系,珍妮丝,”他回答。“我和奥克托·康罗德关系很好。”
* p/ e/ O, p% |& d: z1 J7 r. @6 m2 d/ D( Y
“木棒?康罗德?你不可能是认真的。”
/ P% F* \  V2 x; Z( T5 q, q# |" V" u  t
“不,真的,珍妮丝。我很好。奥克托医生人很不错。他把一切处理的很好。我的减肥终于停止了……”
5 s. g) o/ D& |) ~8 r+ j$ V" Q) \, C- k/ S/ k* ^5 p
我打断了他。“你瘦了多少?”( z: @* F9 z; ^+ ?
0 |2 ~" Q$ C  U- u* l5 a
他说:“我不敢检查。“我三天前称体重时,体重已降至137。”
/ N& A+ d- i6 d% I6 b
  b* C9 e% n. q; z% A, G7 \/ q“137!那是。。。不!你只不过是皮包骨头!理查德,拍张你的自拍寄给我。我得亲自去看看。”, w9 I: K4 u( _
; u8 g; V0 x/ i8 K- l( M4 F- k
“等一下,”他回答说。几秒钟后,他又上线了。“我刚寄给你。”6 g$ a* G% q) t) G! n; T! Q

3 A2 r2 H, @: |) q, C正在慢慢下载图片。我不需要知道这是一张严肃的照片!“我开始在手机上打开我的联系人。“你需要看一个真正的医生,而不是乡巴佬!我开车送你去医院!”
1 ]* E/ T- l& ~, u9 M: C
/ X  K2 `: z# E: S6 ?“我想伊丽莎白姨妈不会喜欢的。”
+ h8 N+ h. [0 \' [  `8 I& I8 P) T0 D0 N) d
“不管怎样,还是去吧!”
$ h. ~6 w% Y8 x' Y* B* i- K1 Z0 h' o
“她不想让我开车。。。她很担心我。”6 H% n& C8 s: D  i) e2 j' g# w

5 R5 i- }" v( f“我现在就给急救人员打电话。”: F2 j# k. w  A9 Z

/ J2 a+ c$ Q) R“珍妮丝,我会没事的。伊丽莎白姨妈每天都带医生来看我。我相信他。他给了我几针。它有助于消肿。”
* u3 z5 x3 b9 T2 c- S" I. I5 b. D% Z* W: Y8 C, U; t0 c
“什么肿胀?“我问。什么时候开始?这对理查德来说,这是一个又一个健康问题。
" |* b2 p  Y- @8 I- T$ i6 ~. j6 ^* O5 w0 O
“哦,我有几个地方不舒服。尤其是我的胸部。”
. t; p' B+ u; d7 S' e+ `
2 R7 j" J8 x+ `) x6 Z7 n: P+ u“这听起来像是过敏反应。你对什么东西过敏吗?”4 L: f5 N# x* ~# L" |1 A' [; ~! p

3 b2 o3 j6 Q6 r( h0 i1 U“ 据我所知没有。”# j" t8 |7 t* R3 e- f7 N0 o
* {5 m  a: r( e& v
“理查德,你真让我害怕。这听起来像你在一个恐怖的房间。”$ l9 q. P: e4 ?2 C

4 N# }& S# i! A" R) B“并没有听起来那么糟糕。我可以在附近四处走动,而伊丽莎白姨妈正在照顾我。”
- P$ N9 s, R( m3 s5 c
$ I2 k  d0 A; y9 b. ^“她。。。她在照顾。。。你呢?”
8 ]* {! F* A7 o& F$ r7 E# u" t( l0 l0 N9 T6 F: j/ v
“医生一让我休息,伊丽莎白姨妈就可以照顾我了。我想这是一种在有人需要帮助时伸出援手的乡村精神。”
! H4 K: F% Y2 y0 k) G
1 A1 J9 n' g1 h4 L“这不可能是巧合,理查德。别傻了。”, e9 N8 }# x( \
- H& D! @( {) E% k# A, t
理查德说:“好吧,我认为有人需要她照顾让她有了一些事情做。” “也许这太疯狂了,但我认为我躺在床上帮助她康复了。”
2 B4 _5 S9 a% k' i& t1 \$ M3 L1 E& E3 U9 p9 n
我只是没法让理查德明白突破。他似乎对所发生的事一点也不怀疑。打针,减肥,强迫卧床休息,突然行动不便。这不对,理查德也没发现。9 S: y. b' u) ^. W: F
  h/ j4 R6 B! a- ?8 c0 f
整件事让我很紧张。当一堆巧合出现时,我总是怀疑。也许这就是我身上的记者本能,但我真的不喜欢这样的结果。“我想你是下定决心要这么做的。”
5 w4 s- ?3 S0 r; @; b9 F
$ {( Z7 W2 A9 N2 n“那么你不介意我待在这儿直到伊丽莎白姨妈可以起来走动?”
2 K. l4 t1 X+ v. I# O: t0 K+ j  d7 V5 ^2 [" p+ x' C  I9 I
“我介意。我很介意,理查德。你把我弄得很尴尬。我不是你的秘书,我不喜欢为你找借口。“坦白说,这把我们的婚姻推向了极限。到了极限-你明白我的意思吗?”# C  O! K* k- m+ y# g
$ g) f$ |* a) o! q* t6 O# _/ T
“是的,我知道,珍妮丝。我很抱歉。“真的很抱歉。”听起来他好像真的在自责。也许你太努力了,如果你明白我的意思。“我去问问伊丽莎白姨妈什么时候可以回家。”
( }9 s# n8 V7 }# H& i8 B8 [/ C6 ]# r7 C8 b% u. ?  ~
我已经厌倦了打这些电话和得到同样的答复。我只想让他自己回家。如果他不想回来,那我就知道我的立场了。“理查德,这取决于你。你需要找到你的优先事项。可以?”9 E9 [- ]: T8 B  b

! [3 H- ^0 s* z; N9 H% W“我知道,珍妮丝。这对我们大家都很难。我会想办法补偿你的。”
# X/ M0 G8 m1 F/ @; m7 m+ Q  c, ], O; F# p7 Q" C# r6 O
现在我们正在谈话。我想要一辆新车。或许要重新装修客厅,他打算给我买一点钱来弥补这一点。
- h2 s5 V4 Y3 _6 u5 }. `6 O: a, _
8 {/ R6 o& b: K* z“如果你真的病了,答应我你会躺在床上放松一下。”“我会的。”& c5 J% d, W( k, Q) t7 c7 R
9 K% O0 Q5 l3 j1 o
“看看你能不能再多找几个关于你身上发生的事情的答案。”
" ~# f( g# T6 l8 F. {$ H; O% Q) F( |/ B/ W4 K* h+ [
他停顿了一下。“好吧。我试试看。我得走了。伊丽莎白姨妈不喜欢我用手机太久。”4 _* Z0 J) n! d; B6 o8 E# l  m/ n
: D$ V0 D, w0 M2 q- n3 Q" I# d
我一挂断电话,他拍的照片就下载完了。匆匆看了一眼,我就订好了飞往俄克拉荷马州的机票。是时候见见伊丽莎白姨妈了。; j& s4 X. Q3 u2 S
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0

5 P& v7 `+ `: V  ?# z7 l* a( g( X; Z! H8 I; f- p; B
7 s; h: j* u% h* l3 \6 l. Q/ S
                                                                  13
& g8 K+ [" S" Y! ]! O" o
; R/ }6 o$ H8 x' @  I# g  @+ c5 u- L随着时间的推移,我开始回忆起我在博尔加德的事情,这是真实发生的事。这里的一草一木和过去相比没有一丝变化。雅各布和我在这里过着美好而诚实的生活。我经营着我们的电台,向人们传教。我花很多时间在教堂里,这是我的使命——拯救这个城市的灵魂。耶稣将带领我们走出黑暗,我将与我深爱的正义的丈夫雅各布一起追随耶稣。2 h9 {( ~4 L$ u0 U5 z/ q) }7 o7 Z

& Z3 O$ }, c5 W5 B我受到镇上人们的尊敬,做牧师的妻子也是有好处的。我一进屋人们就不说话了,因为他们知道我会向她们传教。
1 n7 f+ D- s- u# H  s# L0 T5 _7 ^6 q! e
不幸的是,像这里的很多女人一样,我似乎无法减肥,而且我又胖了几磅。我想这会让我变丑,我想雅各布会喜欢我这样子的。说实话,我也喜欢,我觉得这是最真实的状态。% S- a+ A5 t( d4 K2 Z3 B1 Y, M
% d. u; v5 I% G$ B
我知道你想说什么了——你是纽约人,那些邪恶的人让你留在这座城市,所以你永远无法说出他们对你丈夫做了什么。这是真的。回到新家没几个小时,我就决定永远不离开这个美丽的小镇。我知道医生让我有这样的感觉,但我不能离开。我知道我不喜欢,但我无法停止这种感觉。我学会了不去反抗。作为埃德娜·史密斯,我有一个充实的生活,以上帝的名义工作,我最好接受它,所以我决定留下来。" s1 w" Q2 x: ]. v/ C9 r

4 @' h+ z  ^5 F% z* r9 i3 C这对我来说是个考验。我决不能放松警惕,让撒旦占领我的城镇。我们中间有那么多罪恶的人,如果给他们一个机会,他们一定会释放罪恶。伊丽莎白·迪尔金斯和她的女儿是其中的佼佼者。. ~  X: }! `; R2 b

6 K$ ]& }. h' _8 B3 T" D; d我不知道她们怎么生活的。戴西·梅·迪尔金斯纯粹是个放荡的女人,一个有罪的女孩。就在前几天,她穿着我见过的最性感的服装来参加舞会,她看上去像一个老妓女,穿着皱褶短裙,露着吊袜带,低胸紧身胸衣露出令人羡慕的胸部,诱惑着这个镇上的好男人。
7 G8 I4 ~4 y2 h% u1 L+ N7 b2 S* t" V, d2 T0 D
我不会让你赢的,撒旦!/ F. T4 _% d* y7 c9 ]  H
" B- X1 t2 B/ r0 g: ^5 b2 z2 G( N3 E1 h. n
当然,她每个星期天都会来教堂,就像任何一个前来忏悔的崇拜者一样。她骗不了我,她是个坏女孩。我的使命是让戴西·梅走上正义之路,成为这个社区的优秀一员。! H9 {5 }% i0 I4 z8 E+ y# @

* H6 Y; H$ h% e+ |. r她很漂亮,但她把钱用在享乐主义上。不过,我可以救她,我可以把她的灵魂拯救出来。她会嫁给一个好男人,有她的孩子。每个星期天都会带着孩子来教堂,所以我把拯救她的灵魂作为我的使命。. {. P( F9 v& L( c$ M* A1 |3 s! f
; ?( T5 E8 B& h  J
我知道,又是催眠在影响我,但我再也分不清这是医生的命令还是我的想法6 K: H6 F" z5 L' f5 Y- S

9 S- c: b6 R* g我昨天看到戴西·梅,她和她的朋友们在餐厅里,在座位上欢呼雀跃,,就像同龄人一样,和她的朋友们一起尖叫。她是一个高中生,她男朋友杰西是一个足球前卫。她穿着她那件极其漂亮的啦啦队服,裙子十分短,肯定是为了吸引男人的注意,但这里是传统的地方,我经常向学校董事会提出我的担忧。
+ g8 F$ Q3 H! Q9 C1 K
0 W$ }% n( ?4 w# J5 n: W孩子们大多点最便宜的饮料——苏打水,然后一起喝。我走过来,告诫他们不要当众胡闹,而且,他们会立刻安静下来,没有人敢违背我埃德娜。4 M) i, \  [/ o6 \1 ]0 V/ d8 `

) m' W6 D5 {6 S2 T+ K+ Q5 i你可以看到杰西真的爱上了戴西·梅,她一直盯着她看,但没有接吻,可能她不敢。对我来说,在博尔加德的生活是一场与邪恶的长期斗争,有很多恶魔在徘徊,我每天都向市民揭露撒旦的邪恶,我非常感谢上帝向我给予我如此崇高的使命,这是我生来就要做的。
( w) C6 w. m$ `4 X* w
) V1 l4 U& P' ~7 ]- q( ?/ V& [不过,有时候,我发现我忘记了过去的生活,我再也不想去大城市。有时候一个星期过去了,我甚至忘记珍妮丝这个名字了,以及之前的生活。 0 L3 v7 s! ]: d7 h6 E
# h( L7 P& v: j7 E9 F7 `
这种现象也越来越频繁了,可我能怎么办?我想这是我最后一次把这个故事讲出来了。; p0 X, k% V' E, t

$ E9 v( ]" j5 `& B7 a有一次,我试着从我的银行取钱,但我没能向银行提供证明,我没有任何身份证明。对任何人来说,从来没有一个叫詹妮丝·帕尔曼的人。所以现在,我只是埃德娜·史密斯——牧师的妻子,教堂女主人。镇上所有的人都知道我叫埃德娜,对他们来说我一直都是这样,一个普通的乡村妇女。
& d9 t% L& l7 w2 t- _8 |# ~" G( Q- \: ?! C
我想,戴西·梅·迪尔金斯也和我一样。
单选投票, 共有 185 人参与投票 查看投票参与人

投票已经结束

33.51% (62)
5.95% (11)
60.00% (111)
0.54% (1)
您所在的用户组没有投票权限
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
Shamus 发表于 2021-3-17 14:34:07 | 显示全部楼层
有些句子似乎没有处理好,还有点机翻的痕迹,而且标点有点乱。
回复

使用道具 举报

恰似东风雨 发表于 2021-3-17 15:05:09 来自手机 | 显示全部楼层
原文是一篇有不少插图的大长篇,虽然还有些机翻的痕迹,但是第一次翻就翻这么长还是值得鼓励的
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

醉卧林间 发表于 2021-3-17 19:50:47 | 显示全部楼层
我觉得整体翻译已经很不错了,毕竟是个大长篇啊~
回复

使用道具 举报

auqaw 发表于 2021-3-17 21:57:51 | 显示全部楼层
分量够,但说真开头就一堆明显没打磨过的机翻词句让我直接没了看下去的欲望
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

13838383838 发表于 2021-3-17 23:41:15 来自手机 | 显示全部楼层
综合机翻和字数,我只能点踩。
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

Riordain 发表于 2021-3-18 00:10:14 | 显示全部楼层
看标题第一个想到的是你的名字。。
回复

使用道具 举报

Restisme 发表于 2021-3-18 11:30:19 | 显示全部楼层
篇幅好长,上来就这么长的翻译有点不容易,再润色一下就好了
回复

使用道具 举报

TTY123 发表于 2021-3-18 14:54:01 来自手机 | 显示全部楼层
整体效果不错了吧 楼上几个大佬要求真严格
回复

使用道具 举报

Arelene 发表于 2021-3-19 00:32:05 | 显示全部楼层
我觉得超级赞,机翻算什么问题,白璧微瑕
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

U咩拿喇叭 发表于 2021-3-19 02:20:38 来自手机 | 显示全部楼层
整体挺不错的,就是有的句子有问题
回复

使用道具 举报

大蒜苗 发表于 2021-3-20 01:02:14 来自手机 | 显示全部楼层
很棒的翻译,催眠类的文章一直都很对胃口
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

靈玲玲 发表于 2021-3-20 05:30:21 | 显示全部楼层
份量十足
' K: w/ H: [0 w* Z4 T2 j2 ^* D# S  o0 Z. b! r2 s, i- ?
透過變身者的妻子這個視角真有趣
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

MasterScarlet 发表于 2021-3-20 17:13:31 来自手机 | 显示全部楼层
很不错很不错 希望能加入
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

Player 发表于 2021-3-21 19:29:32 | 显示全部楼层
這篇的份量真的很夠...
: ~; Q! R  j: R# {# d. a5 V$ E8 `$ f謝謝樓主...
$ K) Y7 t# [# m* g1 }4 X$ W# s如果可以潤飾一下就更棒了!
回复

使用道具 举报

阳阳 发表于 2021-3-24 10:46:56 | 显示全部楼层
前面几段,文字晦涩,即便机翻,大佬你也调一下明显有问题的语句啊。
回复

使用道具 举报

露娜•埃葵斯 发表于 2021-3-24 10:55:39 | 显示全部楼层
继续努力吧,字数多不是可以用机翻敷衍了事的理由
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

Euclid不会梦到 发表于 2021-3-27 15:51:02 | 显示全部楼层
翻译的大长篇,分量很有诚意
回复

使用道具 举报

ninas 发表于 2021-3-28 08:40:28 来自手机 | 显示全部楼层
文章很长,翻译得不错,论坛又多了一位翻译高手
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

露娜•埃葵斯 发表于 2021-3-31 11:48:43 | 显示全部楼层
ninas 发表于 2021-3-28 08:40
, |4 f( K8 e! O: V7 S" z8 `文章很长,翻译得不错,论坛又多了一位翻译高手

8 a, u6 b0 F& u2 M可他没进来呀,而且其中有一部分全是机翻……
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

小黑屋|手机版|CDBook

GMT+8, 2025-6-8 07:05 , Processed in 0.337807 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表