CDBook BBS beta

用户名  找回密码
 注册
每日推荐
霓裳烬11-13
第11章那次惊险的“取钥匙”事件,像投入死水的一颗石子,涟漪扩散开来,最终却加深了
作者: 欲擒故纵
妻子的归来3(往后余生番外篇)
重新回到国内的徐子姗虽然升职了,但是国内紧张和繁忙的工作让她很是不适应,毕
作者: 小土豆
(按文件名中的数字,被up主点进帖子里的图片无法排序,以后发图就不要点进帖子里了,回复顺序问题相关的一律扣3cdb By pansx)
查看: 24515|回复: 14

[投票贴] [翻譯]H游戏之日

[复制链接]
a9s9d9f 发表于 2018-4-15 12:01:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. 本贴全文约 546 字
譯者:不明
. _" `4 x" i+ ^. U, Pa18916093898@gmail.com7 k4 O7 Q+ v" d: u8 N
作品:H游戏之日(エロゲな日々)
$ O. n$ O" D( _( {( `* [4 J
# D/ a& |- X* f  z5 t) A- E( ]*  *  *  *" B( H9 O4 @$ X' E$ \, \9 N0 x

$ }+ v8 h; k. J; [: r, j) \* C  t  P' ~2 j& @0 {! y8 m

- I+ w$ i  D0 z( B3 V
单选投票, 共有 116 人参与投票

投票已经结束

84.48% (98)
15.52% (18)
0.00% (0)
您所在的用户组没有投票权限

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
gwsl-envy 发表于 2018-4-15 15:53:14 | 显示全部楼层
虽然给了支持票,不过进坛子后做翻译混积分貌似也不怎么好混(主要是资源上)。加油吧,希望能看到更多翻译作品
回复

使用道具 举报

sam8789 发表于 2018-4-15 21:08:23 | 显示全部楼层
給申碼者一些建議,如果要挑戰翻譯漫畫的話,可以先參閱各大漢化組的嵌字教程
% [) U" q. m- i具體來說有什麼能改進的?
7 x8 o$ u; V/ l2 L3 m8 V字體不美觀且隨便,標點符號數字方向不對,對話格沒擦乾淨,文字位置沒有置中還有超出對話格的
  i+ i  K- {5 G* u% Z4 @/ O) \作為翻譯可能合格,但是嵌字不合格,既然是以翻譯漫畫來作申請,那兩方都要有所要求" Y1 t" K# m; |) v6 W
我還是投了贊成票,看得出有心但實力稍顯不夠,期待往後的改善. u' I: k, [5 S/ d6 G+ m
; U* [( d! d- A" n- [7 N
PS.某漢化組的圖源兼翻譯兼嵌字路過......
回复

使用道具 举报

yong188 发表于 2018-4-16 08:00:35 | 显示全部楼层
其实女主一直都是女孩子  只是进入游戏后被篡改了记忆  以为自己是男孩变成女孩   最后回归现实记忆没改回来  就这样我瞎猜的
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

moontress 发表于 2018-4-16 11:49:51 | 显示全部楼层
感觉画风和画功比起Date和谷口等大牛还是要差一些啊
回复

使用道具 举报

星河芷茜 发表于 2018-4-16 19:06:37 | 显示全部楼层
看着还行,加油好好改改
回复

使用道具 举报

夜雪 发表于 2018-4-16 22:43:08 | 显示全部楼层
同漫画翻译入坛的路过支持一下~
! O: P9 r2 @8 q1 a粗略看了下内容还行吧,至少还流畅,没对照原文研究
1 N4 n" }1 T! g: C* f" j* R字体的话最好统一下,我推荐微软雅黑(除了个别原文都变字体的部分。)2 i2 F, o% O4 I; d1 M- X
不然现在有的字体太瞎了……
$ u4 B5 D' |" J/ c2 [* a
回复

使用道具 举报

Shamus 发表于 2018-4-18 14:33:30 | 显示全部楼层
翻译漫画本身是好事。不过同一篇漫画至少字体应该一致吧……
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

kongfuzi 发表于 2018-4-21 02:30:40 | 显示全部楼层
凡事勤奋的翻译手我们论坛都是非常欢迎的哟!给你投了赞同票
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

自然科学 发表于 2018-4-21 16:40:28 | 显示全部楼层
这故事中的基友真幸福,不过最后到现实中也跟着性转了也太让人惊讶了吧。
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

台風逝去 发表于 2018-4-22 08:22:18 | 显示全部楼层
翻譯能力很不錯
3 G' q* P- B: C) @但唯一的小扣分是字體不一致這點" {/ {7 E* j$ N/ `7 v6 F
下次能注意嗎
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

moon97 发表于 2018-4-22 13:25:32 | 显示全部楼层
看故事開頭還以為是像刀劍神域那樣的變成線上遊戲角色,沒想到是愛情遊戲,但一般特殊劇情不是都要有特殊的觸發點才能展開嗎?
回复

使用道具 举报

星河芷茜 发表于 2018-4-22 20:13:32 | 显示全部楼层
给这种包了基友一辈子幸福的点个赞→_→,笑死了
回复

使用道具 举报

命运巫师 发表于 2018-5-12 21:06:30 | 显示全部楼层
巢喜欢这种类似风格的,特别是这种重塑现实的。
回复

使用道具 举报

佚名 发表于 2018-5-14 03:47:04 | 显示全部楼层
怎么好像在别的网站看到过这篇翻译了是同一个翻译吗?
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐

【典藏作品】区上线测试,双倍文采获取!
新板块【典藏作品】增加了强大的文章索引功能,包括主题元素、故事背景、主角性格、关键词等!测试期间双倍文采、双倍回复积分,同时鼓励文章收费! 板块进入密码请查收论坛短消息!

查看 »

小黑屋|手机版|CDBook

GMT+8, 2025-8-11 15:14 , Processed in 0.327945 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表