CDBook BBS beta

 找回密码
 注册
每日推荐
[英文翻译] 肉眼凡胎(The Body) By chronic
————使用软件 BallonsTranslator 完成汉化———— 原作链接:URL=https://www.de
作者: 马岛猬
妻子的归来3(往后余生番外篇)
重新回到国内的徐子姗虽然升职了,但是国内紧张和繁忙的工作让她很是不适应,毕
作者: 小土豆
(按文件名中的数字,被up主点进帖子里的图片无法排序,以后发图就不要点进帖子里了,回复顺序问题相关的一律扣3cdb By pansx)
查看: 2877|回复: 11

[投票贴] 【翻译漫画】十七篇换身短篇故事

[复制链接]
starspace 发表于 2023-6-26 21:46:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. 本贴全文约 2119 字
本帖最后由 starspace 于 2023-6-26 21:48 编辑 ! G' c0 `( M6 [8 I3 F

* i& ]8 k8 Y& J开票申请感言:- [( |9 \3 Y9 A3 Y$ _& i- r
申请ID:00000
2 [5 q' C! g% K! D没错又是我,上次翻译了宝可梦没过【翻译漫画】宝可梦篇 - 新言新语 - CDBook BBS beta - Powered by Discuz!8 i( q0 z/ u! U0 S* v+ \
看了一下评论区,倒在画风上我属实没想到。5 [/ u& X6 \' c2 o' u) r- [
不过也能接受啦,毕竟能让我产生兴趣的漫画,不一定能让别人产生兴趣。
: u+ j8 x/ D, Q4 ]+ Y$ [(就是投票等待时间有点糟心)
- c. J+ q9 f$ o6 g! V( e% U所以抽空在两个星期里,又翻译了一篇漫画。
# o% x- U( D9 ^0 j, S( U* {是时候再来一次投票了。(希望这次能过吧)+ J5 p+ x, B8 R# }" V3 i# P7 n
不过我也很荣幸,问的两位tsf作者都同意我翻译后转载,果然喜欢tsf的都是好人。4 ]7 n3 V6 j; z5 n1 G! \2 t% h
·······························································································" Q+ u% n, S) E$ v7 y6 K8 R1 R/ O
话不多说以下作品信息/ J4 {4 {& A) b9 D/ D% r
原作地址#オリジナル 入れ替わり漫画詰め合わせ17 - はんげしょう的插画 - pixiv
8 {- B4 ^. B3 {; G* e* E( U7 khttps://www.pixiv.net/artworks/108525051
0 J* ?. q$ a8 Y6 g% R作者:はんげしょう: S( _4 o) z' N! q9 `& V: m* p/ C

6 D2 o9 y* F7 z, p" }
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0
单选投票, 共有 170 人参与投票

投票已经结束

48.24% (82)
0.59% (1)
50.59% (86)
0.59% (1)
您所在的用户组没有投票权限

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
iGao 发表于 2023-6-26 21:52:31 | 显示全部楼层
這個我前兩天有看到4 M; W5 T$ U8 x
非常感謝翻譯8 S! p9 o+ Z5 s0 Y
支持樓主通過
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

恰似东风雨 发表于 2023-6-27 07:14:56 来自手机 | 显示全部楼层
应该是点赞票的,手机卡了一下变成举报了,不好意思
回复

使用道具 举报

古音孤寒 发表于 2023-6-27 11:21:58 | 显示全部楼层
翻译挺好,剧情短了点,欢迎加入
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

魔术师疾风 发表于 2023-6-27 23:11:56 来自手机 | 显示全部楼层
这画风画质,我不敢苟评!
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

frits 发表于 2023-6-28 19:40:25 | 显示全部楼层
量大管飽,非常有誠意!
回复

使用道具 举报

无我airs 发表于 2023-6-28 19:42:59 | 显示全部楼层
短小精悍,也可以了
回复

使用道具 举报

阳阳 发表于 2023-6-28 23:08:53 | 显示全部楼层
极有可能继续倒在画风和篇幅上 $ m' S3 Y2 b# P/ _$ r
这个篇幅,不如整个中篇,一篇更容易过。
回复

使用道具 举报

1w1w52 发表于 2023-6-29 20:37:22 | 显示全部楼层
畫風特別,也許不是每個人的愛好4 j* x6 [2 q# m
但我覺得這不是翻譯者的問題) w% {9 }7 X$ |, X7 ~2 O% `
翻譯能力、上圖和份量都很有誠意、很夠水準了# X/ h. l6 c) u' E
我支持他進來
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

lanlee 发表于 2023-6-29 23:59:17 | 显示全部楼层
真的好大量,翻译不错哦
回复

使用道具 举报

walter2005 发表于 2023-7-2 10:51:29 | 显示全部楼层
真的翻譯得不錯,謝謝
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

lianjie0801 发表于 2023-7-2 16:29:47 | 显示全部楼层
其实感觉有些太短了
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

小黑屋|手机版|CDBook

GMT+8, 2025-8-11 21:22 , Processed in 0.266702 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表