CDBook BBS beta

 找回密码
 注册
每日推荐
撕裂的铁幕番外:苏丹的奇妙冒险
写在前面:最近很多人催我写《撕裂的铁幕3》,不过在开这个大坑前得把《死敌爱上我》
作者: Cerberus阿凯
那场暴雪改变了我的人生轨迹--6(暂时end)
译者:目前的最后一章,尚不知作者是否还会心血来潮突然给这个系列加入新故事,个人觉
作者: 监视者337
(按文件名中的数字,被up主点进帖子里的图片无法排序,以后发图就不要点进帖子里了,回复顺序问题相关的一律扣3cdb By pansx)
查看: 1853|回复: 13

[投票贴] 【翻译文字】真的吗

[复制链接]
starspace 发表于 2023-5-2 17:14:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. 本贴全文约 26249 字
本帖最后由 starspace 于 2023-5-2 17:14 编辑
) ^' U+ u& @# [; F% C9 G5 g6 y" g* A1 ^  t- Q+ J
关注论坛好久了。最近终于找到零碎的时间,翻译了一篇文章申码。希望大家喜欢。: b$ [& r3 m4 P& u+ [  w6 x  [
& ~# B0 t* R4 r3 P- O0 C6 `
分隔线<-biubiu-⊂(`ω´∩)
6 r1 m" d1 c8 x; P% q作品简介
- S5 ?# ?( _/ k8 ~# x0 l$ T3 v3 c# Z3 A一个关于爱情、欺骗和伪善的故事。记录了主人公的真实性别被爱人发现之后的遭遇。
3 ^7 S0 n  ^& ~# `作者  Arecee- i* L0 F) B* J9 p$ O
首发地  fictionmania
9 N( M! n) P3 Y0 B" c/ W, @, M; j原帖地址
# \' _0 y2 Z* j# c( H5 s9 Khttps://www.fictionmania.tv/stor ... 3468843481917346612+ z/ J- F6 ?2 @% U

6 J/ u( U) H2 o+ u5 h: r将要使用的论坛ID  acetwice
. W2 E6 F! e  b8 J! p
: {9 R( V* T* x! ~- x谢谢,' A) O8 S2 F# x+ G. G, s% u. T

; V! i& k2 h# F' j# Jacetwice
1 e3 k9 j# S, ?* O2 H9 h+ }" K+ o+ o& u( k
真的吗?
% x' c  I1 M8 m/ C* z8 p2 j
  v' W5 M& m. O, J3 s4 A" z# chttps://www.fictionmania.tv/stor ... 3468843481917346612
! V* A+ t8 B$ |6 m% Q1 n) Y# k                                                    By Arecee
8 H9 u9 @! N6 Y* P; h& a                                                    翻译 aceonce
8 O; X$ C. {: G: S
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0
单选投票, 共有 169 人参与投票

投票已经结束

20.12% (34)
5.33% (9)
74.56% (126)
0.00% (0)
您所在的用户组没有投票权限
是小小小姬鸭 发表于 2023-5-2 20:08:15 | 显示全部楼层
感觉翻译的不是很流畅啊……
回复

使用道具 举报

ck1206 发表于 2023-5-2 23:55:43 | 显示全部楼层
机翻的痕迹较重,不太顺畅
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

异次元社畜 发表于 2023-5-3 00:13:04 | 显示全部楼层
机翻味确实有一点,但能明显感觉出润色的。还可以吧
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

frits 发表于 2023-5-3 09:09:12 | 显示全部楼层
故事採倒序,描寫很細膩,感謝翻譯!
回复

使用道具 举报

lisa 发表于 2023-5-3 14:13:58 来自手机 | 显示全部楼层
是个好故事,但是语句有很多不通顺。
回复

使用道具 举报

云和山的彼端 发表于 2023-5-4 13:19:35 | 显示全部楼层
故事不错,有些语序由于中英的翻译问题需要调整的。
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

ninas 发表于 2023-5-5 22:15:25 来自手机 | 显示全部楼层
翻译不错,继续加油,投了赞成票
回复

使用道具 举报

阳阳 发表于 2023-5-6 14:37:53 | 显示全部楼层
感觉还可以啊,好评赞成
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

乌拉卡 发表于 2023-5-6 16:17:47 | 显示全部楼层
有点机翻吧,大概内容很不错
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

menelaus 发表于 2023-5-7 12:57:07 | 显示全部楼层
感觉一般 剧情就是常规的,也没啥太多的转变
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

神灯哈哈 发表于 2023-5-13 01:03:13 | 显示全部楼层
有点太仓促了吧,结尾还能更详细的
回复

使用道具 举报

小鸟的旧居 发表于 2023-5-21 11:51:03 | 显示全部楼层
内容不少,但机翻痕迹有点重,感觉起码得润色一下才行
回复

使用道具 举报

cdress 发表于 2023-5-31 18:21:49 | 显示全部楼层
翻译的太生硬了 能够润色下 就好很多了
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

小黑屋|手机版|CDBook

GMT+8, 2024-6-10 14:22 , Processed in 0.172015 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表