CDBook BBS beta

 找回密码
 注册
每日推荐
被女友愿望变成她母亲后,被迫沉沦于熟妇人
就在这样一个连呼吸都带着热气的黄昏,徐静拉着我的手,一路畅聊着走向城市边缘那片略
作者: 小心二次元
欲望(多人互换)4.17更新
“听说了吗?我们这里近两天可能会有一场百年难得一遇的流星雨呢。” “谁不知道啊,
作者: 心碎小狗
(按文件名中的数字,被up主点进帖子里的图片无法排序,以后发图就不要点进帖子里了,回复顺序问题相关的一律扣3cdb By pansx)
查看: 5490|回复: 13

[投票贴] 【翻译文字】良药苦口

[复制链接]
starspace 发表于 2022-2-13 16:06:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. 本贴全文约 29594 字
自我介绍! `3 j! F; u$ [( i; m% Y$ d
  O0 M9 t# q/ C3 h6 V  B+ ]
% ^9 P# i4 n* |5 F

" f/ X; `. f2 Y& c: `本人是一个典型的 TS 相关爱好者,俗称「常年混迹于贴吧和TGGAME的一般通过路人」,简称「翻译的多创作的少」,也就有了直到 2022 年的今天才预备加入 CDBOOK 这个大家庭的微小请求。你问这是为什么?当然是之前一直在折腾英文日文翻译能力及中文原创作品创作能力。没办法,理解万岁。% s/ [4 b- [2 _: X- ?6 }. H6 }# F
' Q( |* k3 K3 I# g' m; V' G& u1 T, X
  ?! E. s( T5 x
9 n, B; F3 Q# E7 o/ i0 Z
所以如今看到这位斗胆还是以翻译作品申请入坛码的新人,您大概只会道一句“差不多得了”。在如今这样一个人人是阅读者,人人也是创作者的论坛里,这也是没有办法的事。但至少这部一万五千字的中短篇 TS 文学是相对能代表我如今翻译水平的一部作品,全程完全采用手译润色,没有任何机器翻译参与,这也就是如今我写下这封邮件并在日后希望以「HelveticaLight」作为 CDBOOK 昵称的原因。* v# e* J. i! t* q1 q& |
: c/ P5 ^. x: g3 H( ^
2 W9 Y2 ?$ ^* a3 k( e

+ P+ p7 K' X( C! |0 ~. T; S——% G8 A0 f) {) [" r* P

) e) r9 ?( N5 D; h1 H6 {/ M$ c8 _

# o# m; X/ M+ D5 f* K$ o作品简介! ?( N. f4 j& z0 L

" o$ \0 ~" s  [# ~- I! y" n' N: g
$ n5 g' H3 |1 A) f0 m5 A' M# o0 h5 V+ X1 C8 o8 C; c. h
这是一篇翻译文章,TAG为:【黑暗情节】【变身】【嵐山GO】【TS解体】
8 e- U' j  l( Z8 L# F# b  r6 C! }
' B/ E" D6 k# R
' f. |0 d. o6 s8 i$ v9 N( q& v
0 X( H" ]3 G. ?+ `0 u- z- }2 z文章大意为:名为「樱泽三郎」的我在得到化学部朋友制作的变身药后一心想变帅,结果却不慎变成了自己的妹妹美游,最终不可避免的沉浸于女性性欲中,并设计令原本的妹妹变成自己模样。* c" T$ w8 s9 K% @0 w# j$ c! V

- u/ W; ~; @% U! ~( Z6 n. @0 U# K5 c+ J1 p% j# ^

$ S5 v: _3 O; Y' e# D文章作者是 嵐山GO,原文地址为 http://tskaitai.jp/itadakimono/ranzanGO/BAD_MEDICINE.html
) z+ X9 I8 H5 {! v( b+ M+ X6 B% `8 Q: p  b8 T) U+ v9 c7 @

2 a- X* k( J6 ]. l  |5 m, z: g4 b& A. Q. G8 w$ w9 s1 D+ ^
译文首发于 TGGAME,译文地址(繁体中文)为 https://tggame.dyndns.org/phpBB/ ... mp;p=102355#p102355 ,发文作者 ID 一致为「HelveticaLight」,并注明了用于 CDBOOK 申码。# T" i, ~1 \* `7 F

- G" c* r  N: ~$ p2 |( H1 e/ \: y  a, i
- e2 L, Y$ q. a! z0 `; ?
*注:译文一共 12 章节,出于剧情连贯性,我将这 12 章节一并整合为完整文章。
9 d4 T& D. K5 U& ?' c7 s
  x- l+ L3 w/ T6 u! w
) L$ ^( Z$ Y" m2 `$ d0 f5 `
: c2 N2 W) E2 H# m  Y*注2:对于原文一些逻辑漏洞,本着信达雅的整体翻译原则在不破坏原文基调情况下有一定加字修正。
2 i: B, P, }! P2 t$ O( }
, O1 a+ w+ G& ?! S, |0 k5 P/ g8 w, x9 M

1 Y/ G# T, B7 }( l*注3:全篇共译 20532 字 (初稿)、21188字 (重校),这封邮件附带的文稿为重校版,一时激动,在向前(2022/02/06)发送的邮件误将初稿贴上,希望见谅。
1 S/ j) T4 q! p" T
% F) y2 n5 S8 u8 B% c8 s5 q' N9 Z, _) Q! c; P  Y$ f: f
! J  A4 G9 ]$ A7 G* g
——' F" ^/ f0 ]' t/ L; J  `

1 k% Z5 M! ^, c8 i( `1 z/ i* X
7 i$ [" @( a3 u4 ?0 _/ Q" {
% `  b! V, m3 }: {" |1 o: U9 L作品内容
  G' [' m' A' Y5 [2 T) f
# J! F, d. e* d* `
: F+ h8 A- C% e
: @7 `! z: ?1 A) y2 k9 f9 P# g+ m我叫樱泽三郎,是家里的⻓子,目前也是个现役男高中生。: H9 S. l0 D8 h% b; f0 b  x

$ `( z/ j" E/ X( _7 ^; q- g! _; F2 {6 o- s) g/ f- Q
  X( M2 p8 I3 X! \: b6 t0 F
我喜欢玩游戏,还热衷于看动画,当然也相当喜欢漫画。
, z& l8 V- o5 W1 Q: P' F
+ N4 |; p1 K( ~. p: ?
4 q/ c+ Q, Y; w: |! B. A8 r. ^/ E" \; F- U6 `
但是,这样的我却“好讨厌”。毕竟有个妹妹成天在耳边数落我“恶心”。1 p) e- U( I8 s
; B# y( `# N3 r
0 L( Q5 V2 W5 H0 G- y* I/ w* Y

, u7 J& ?7 F$ o) |. }, v3 ]: g虽说是「妹妹」,但因为是再婚的继母的亲生子女,所以实际上和我没有血缘关系。
6 F* E( n& f4 D3 [' {# ~  D/ _
' M9 U) V; u1 V) h  C4 K
- m8 K5 s4 i3 m9 h% {9 a1 c3 {+ H! U1 O# e
从学名层面而言,其实应该叫「继妹」,但比起如此“尴尬”的称呼,我觉得「妹妹」叫起来反而更好听,所以喜欢用这种方式称呼她。. }# q- ]# `" Z/ _9 O

" q& V) ^8 Y# s 0 J; s9 w( O( b/ H. m1 S, M
0 x7 o3 l" o. S
这个“妹妹”的名字呢,叫美游。但是就算是以直名相称,她也从来没正眼搭理过我一眼,有口头禅为证——“唉,很烦人啊。”
% O$ T* }7 q  f% H, L
- R6 r% k) x. `, T+ o; b4 l  \. H# R) f
, [& h# e) X/ o( B" J& d5 T1 N
美游芳龄十五,初中三年级,明年她就要参加升学考试了,至于容貌呢,大概是谁看了都要称赞「超级可爱」的程度。
3 @/ u) A' i9 O) t; e0 A5 ~( q$ b+ L2 s* U! h- \
$ J( V0 A2 Z, [( ]$ F  E

  {- m1 |( ^- g: Y$ N& l我比他大了三年,如今高三的我成绩还算不错,但是毕竟落座于被称作“死肥宅”的群体中,所以刻板印象嘛——我的容貌可想而知是相当差劲的。
3 b* ?% ^$ v1 H9 F' K5 }6 b3 j  w7 D: \3 f4 K6 m2 ?, y

7 F5 x7 L5 r1 l
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0
单选投票, 共有 202 人参与投票

投票已经结束

46.53% (94)
0.99% (2)
52.48% (106)
0.00% (0)
您所在的用户组没有投票权限
pkfe 发表于 2022-2-13 17:47:02 来自手机 | 显示全部楼层
很不错的翻译(*'▽'*)♪
回复

使用道具 举报

MrSail 发表于 2022-2-13 18:10:25 来自手机 | 显示全部楼层
很棒呀,有些地方感觉还略微有点不自然
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

热闹热闹热 发表于 2022-2-13 18:35:17 | 显示全部楼层
前两天刚在tggame论坛看到,是本人吗?
回复

使用道具 举报

靈玲玲 发表于 2022-2-14 00:27:20 | 显示全部楼层
主人公的個性真是差勁) [5 w- d; T% C9 Q1 e1 F

1 H! U6 K& g# G! F那怕是義理) |7 `, a. ]" M0 y& L* B
# ?! r, N$ ~' D) ^% S
也是自己的家人
  n- Y) |. \3 L/ k1 J* m- A: m4 ]. \% A, u' I- g8 p" y: ^9 ]( u
居然對家人動邪念
0 q5 L6 l$ d2 k
% |( D  L$ K( M甚至毀了對方的人生
2 b6 J4 N& _9 W* v# P" ]* e0 B( k  G7 [4 c" ~, o
令人搖頭不已
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

无我airs 发表于 2022-2-14 19:57:37 | 显示全部楼层
无耻的哥哥,不过邪恶的我很喜欢,哈哈
回复

使用道具 举报

方雪樱 发表于 2022-2-15 10:09:27 | 显示全部楼层
整体不错,如果能稍微修改一下排版会更好的
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

小鸟的旧居 发表于 2022-2-15 20:05:58 | 显示全部楼层
翻译的挺通顺的,就是每行文字中间都空两行有点怪
回复

使用道具 举报

U咩拿喇叭 发表于 2022-2-15 22:36:49 来自手机 | 显示全部楼层
这个量好足,支持一波
回复

使用道具 举报

shanybb 发表于 2022-2-18 19:58:13 | 显示全部楼层
翻译的不错,支持一票
回复

使用道具 举报

昨日之歌 发表于 2022-2-18 21:46:23 | 显示全部楼层
- b# d) Y* |' ]2 q) ?: U
翻译的不错,这个量好足,支持
回复

使用道具 举报

xzhlksh 发表于 2022-2-20 10:08:13 | 显示全部楼层
tg过来的,量太足了,果断赞同
回复

使用道具 举报

1w1w52 发表于 2022-2-20 13:32:09 | 显示全部楼层
在TGGame看到他的翻譯,注意到他也過來申請
# l$ _# g1 \4 ~# C) K- u是一位非常努力、用心,品質好速度又快的譯者6 z& c# A0 Q4 L# j+ C: X& g+ c* M
大力支持!
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

卡特马兹 发表于 2022-2-21 01:01:57 来自手机 | 显示全部楼层
辛苦大大翻译了,给赞
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

小黑屋|手机版|CDBook

GMT+8, 2025-4-19 15:56 , Processed in 0.221219 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表