CDBook BBS beta

 找回密码
 注册
每日推荐
神奇交换器1
  神奇交换器1   第一章   其一   "林总,这是您要的名单……"   "嗯,
作者: 缥缈剑仙
销售业绩
作者:Cheryl 链接:https://www.fictionmania.tv/stor ... =171759156499110910 尼
作者: BS小警花
(按文件名中的数字,被up主点进帖子里的图片无法排序,以后发图就不要点进帖子里了,回复顺序问题相关的一律扣3cdb By pansx)
查看: 20269|回复: 13

[投票贴] [翻譯]FARFALLA 2

[复制链接]
a9s9d9f 发表于 2016-10-30 11:56:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. 本贴全文约 728 字
譯者:不明
5 L* b! M2 _1 t* c[email protected]# P0 o! L- G+ ~6 m; R
作品:FARFALLA 2
* g0 ?" _  x. r! V( M- z原文連結:  A8 M7 H5 H; s5 [
http://bbs.cdbook.club/forum.php?mod=viewthread&tid=16101
& C7 I" M) k) }3 f! R& W8 ]/ r% Q' M; N$ ~+ |+ r* V
*  *  *  *
3 |/ w  T2 \' z" B7 x) G
/ W5 Y. R; C, O( L% P. m0 `
! H: c9 [; _9 b, A. U7 c5 j' L7 q, p7 f' s7 b
单选投票, 共有 92 人参与投票

投票已经结束

39.13% (36)
53.26% (49)
7.61% (7)
您所在的用户组没有投票权限

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
ransx1 发表于 2016-10-30 16:32:37 | 显示全部楼层
反对票,我在e站上看过这个第2集的汉化属于撞车吧大概

点评

问下能给个连接吗?E站只有第一本的汉化吧?顺便我不认识译者  发表于 2016-11-9 03:01
回复

使用道具 举报

a11yyh 发表于 2016-10-31 00:01:28 | 显示全部楼层
这个在e站上有全套的译本,,请换一个吧,撞车
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

匿名  发表于 2016-10-31 00:16:37
兩位好,我是譯者
我圖源是從exhentai上抓英文版來修改的
你們說的e站應該是exhentai沒錯吧
但我一直沒看到整套的譯本...
方便告訴我一下關鍵字或網址嗎?
因為我事前再確認會不會撞車時,也在那邊找了很久,想說都沒看到有人翻才翻這篇的...
真的撞車的話...只好再另外找其他的來翻了...

点评

你用的英文版就是被人翻译过的,其实说白了就是双重翻译  发表于 2016-11-12 21:17
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具

黑一居士 发表于 2016-11-1 10:52:35 | 显示全部楼层
E站看过,可以换一本翻译,加油,是金子总会发光的。
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

yong188 发表于 2016-11-1 16:08:47 | 显示全部楼层
总觉得想靠翻译进来的话最好事先发帖问下有没有撞车
回复

使用道具 举报

愤怒的尿布 发表于 2016-11-1 21:08:25 来自手机 | 显示全部楼层
反对票,撞车了
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

暗夜中的清風 发表于 2016-11-1 21:59:46 | 显示全部楼层
愤怒的尿布 发表于 2016-11-1 21:08
; P6 A6 B, I+ k2 a; ~8 E' l+ d7 ]7 \反对票,撞车了

# W7 m8 U3 i/ `, E2 F0 b! A: k$ {% ]有嗎?E糟糕沒看見過啊…
回复

使用道具 举报

hein 发表于 2016-11-2 21:58:15 来自手机 | 显示全部楼层
这个漫画好棒。。。画风也好剧情也好
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

ransx1 发表于 2016-11-2 22:00:33 | 显示全部楼层
游客 123.195.39.x 发表于 2016-10-31 00:16
+ c- }0 Z( K% ?* A兩位好,我是譯者# ^. k2 x' i* @5 R
我圖源是從exhentai上抓英文版來修改的; y0 U- }* t! g" w9 Q6 m/ e
你們說的e站應該是exhentai沒錯吧

+ `1 g  ?0 n4 J' r; c* \1 X, u原文是日文的你用的英文版也是翻过的本
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

匿名  发表于 2016-11-4 01:24:15
ransx1 发表于 2016-11-2 22:00
原文是日文的你用的英文版也是翻过的本

您好
我知道我用的英文版也是從日文翻過去的版本
但我認為翻譯原本就不可能會和原文意思一模一樣
不論是一次翻譯還是二次翻譯都是
翻譯只是讓讀者更方便的閱讀

如果可以,我也希望我能夠從日文直接翻過來
可惜我只略懂英文
所以我盡可能去翻的讓它不會有太大的矛盾
如果我翻的不通順
我願意改進
還勞煩您指點一二
回复

使用道具

a11yyh 发表于 2016-11-7 08:37:27 | 显示全部楼层
游客 123.195.39.x 发表于 2016-11-4 01:243 o( k* }# e" [2 a9 B' U/ ^
您好
) R7 E$ A: E7 o  B3 E0 X- y# `我知道我用的英文版也是從日文翻過去的版本. O/ e4 F1 H" Q
但我認為翻譯原本就不可能會和原文意思一模一樣
" g  S4 R& w1 u
其实很简单,因为撞车了,所以请重新翻译一篇没有汉化的过即可
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

小黑屋|手机版|CDBook

GMT+8, 2024-6-9 00:14 , Processed in 0.144372 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表