CDBook BBS beta

用户名  找回密码
 注册
每日推荐
美年达粘液
首发:混沌心海。 作者:lhy14138 第一章 “哈哈哈,老哥我十连出金了!” “咋了?
作者: 梦想休息
CDBOOK论坛原创版规(2025年7月18日修订)
CDBOOK论坛原创版规2025年7月18日修订 欢迎加入CDBOOK论坛!这是华语论坛最纯净的简体
作者: lzishen
(按文件名中的数字,被up主点进帖子里的图片无法排序,以后发图就不要点进帖子里了,回复顺序问题相关的一律扣3cdb By pansx)
查看: 12843|回复: 14

[原创求码] 漫畫翻譯 谷口老師的魂應用2

[复制链接]
匿名  发表于 2015-8-13 17:45:42 |阅读模式
  1. 本贴全文约 289 字
百度雲:http: //pan.baidu.com/#from=share_pan_logo

郵箱:iaolelouch2012@gmail.com

我是在13年知道有cdbook這個網站的

最初是想透過寫作來的加入這裏的,但是試過了三次也是失敗了w

在這次希望能以翻譯漫畫通過拿取邀請碼

而這篇漫畫e紳士看到了有英文版的 還沒有漢化翻譯 就想著試一下 這是我第一次做嵌字的工作 用了一天時間才把翻譯和嵌字弄好了

而翻譯是用google翻譯來弄的 有些也有翻譯不明的情況 盡力去理解然後修改了

希望這次能加入cdbook的大家庭
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
lifengzi123 发表于 2015-8-13 19:22:06 | 显示全部楼层
这个百度云不对吧
不再飞翔 发表于 2015-8-13 21:43:44 来自手机 | 显示全部楼层
这个题目,本论坛好像有了。不过我还没看,希望没有重复
yayappq 发表于 2015-8-14 03:30:15 | 显示全部楼层
果然重點是翻譯機呀
匿名  发表于 2015-8-14 07:26:00
試試這個行嗎?

百度雲:ht  tp://pan.baidu.com/s/1pJ66SUf

提取碼:ara9

我是看見E紳士和TGGAME裏都沒有人放出來 才以為沒有漢化
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
jring 发表于 2015-8-14 08:01:56 | 显示全部楼层
很遗憾,撞车了。论坛刚有人翻译了
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
rcfb123 发表于 2015-8-14 09:58:21 | 显示全部楼层
兄弟慢了一步啊。。下次手快一点吧~
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
jessielele 发表于 2015-8-14 15:30:09 | 显示全部楼层
兄弟可惜了啊,下次要翻译啥请论坛里问下比较好
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
Hakuya 发表于 2015-8-14 17:47:06 | 显示全部楼层
我下載來看了一下,行文直接照原文來而沒有修飾成中文習慣內容的話,其實會感覺頗生硬,尤其這是日翻英再翻中,英式中文配上日式畫風會相當不協調。相對的,如果是西式畫風或者英文小說的話,這樣翻就沒有問題,反而可視為原汁原味的傳達。
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
夜雪 发表于 2015-8-14 18:04:24 | 显示全部楼层
Hakuya 发表于 2015-8-14 17:47! ~! \0 T' C9 J1 A0 h: i" T
我下載來看了一下,行文直接照原文來而沒有修飾成中文習慣內容的話,其實會感覺頗生硬,尤其這是日翻英再翻 ...

  D0 X5 D  l  X表示同意,日翻英再翻中,很奇怪的。
  U: Y) k* M+ g  S- L% H: }如果只会翻译英文,建议翻译英文文章和英文漫画,用Google翻译和查一些字典没什么,没有哪个人认得所有的词句,但是建议只是参考,切忌只看翻译,自己理解意思后用顺畅的语言润色极为关键。6 P; ^5 f# d% ]8 ^  ^4 @
如果是日翻英再翻中,论坛里已经撞车了。
* X% l* z4 n5 \0 ~- B& _7 [如果是直接日语翻译成中文,还可以考虑一下。
  _* E; L; ~/ P# \换个题材吧
playboy001 发表于 2015-8-15 00:06:20 | 显示全部楼层
干嘛不直接贴进来了!?这个坛子里很多人都是很懒的!
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
夜雪 发表于 2015-8-15 00:52:04 来自手机 | 显示全部楼层
playboy001 发表于 2015-8-15 00:06
. j, j& T( D0 j! P干嘛不直接贴进来了!?这个坛子里很多人都是很懒的!
% c- Z' n  V" u7 k/ T
游客没权限,只能考虑通过外国相册再用论坛img代码贴进来,太麻烦,楼主也不一定会
aabbc777 发表于 2015-8-16 08:41:07 | 显示全部楼层
理論上這篇可以翻,因為外面沒有漢化版本- `5 h5 m: u% F* e$ `2 R. `
主要是看語句文意跟崁字技巧吧
台風逝去 发表于 2015-8-16 10:58:40 | 显示全部楼层
再發一個吧 大大7 f! @6 m5 X: Y8 H" ~
你還有機會的,繼續努力,加油!!
walter2005 发表于 2015-8-16 13:21:10 | 显示全部楼层
雖然今天撞車,不過機會還是很多,支持樓主加入
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐

【典藏作品】区上线测试,双倍文采获取!
新板块【典藏作品】增加了强大的文章索引功能,包括主题元素、故事背景、主角性格、关键词等!测试期间双倍文采、双倍回复积分,同时鼓励文章收费! 板块进入密码请查收论坛短消息!

查看 »

小黑屋|手机版|CDBook

GMT+8, 2025-7-27 00:00 , Processed in 0.528907 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表