CDBook BBS beta

 找回密码
 注册
每日推荐
撕裂的铁幕Ⅲ(11.21更新)
写在前面:《铁幕》原本没有3,但催更的人多了也就有了3。再加上第二部也确实有一些遗
作者: Cerberus阿凯
妻子的归来1(往后余生番外篇)
深冬,北京,午后的首都国际机场国际出港口,在熙熙攘攘的人群中有一个女人,她打扮的
作者: 小土豆
(按文件名中的数字,被up主点进帖子里的图片无法排序,以后发图就不要点进帖子里了,回复顺序问题相关的一律扣3cdb By pansx)
查看: 9171|回复: 3

[原创求码] 论病娇的危险性【完】?

[复制链接]
匿名  发表于 2013-7-14 14:15:58 |阅读模式
第二章的标题打错了一个字!!!能改么。。。!
             看到双方的身体真的能利用自己手上的柴刀进行交换,叶桂圆表示她和她的小伙伴【无误】都惊呆了!而腾逸尘也是有一种做梦一样的感觉,他用手抚摸着现在属于自己的阴部,随机朝着叶桂圆大喊道;”不,我是一个男孩子,不应该有这个。。这个东西的,“把我的小丁丁还给我啊,虽然想这么说,但看着刚刚从黑化状态退出的母亲,他还是没有勇气说出口。
             ”你现在是我的女儿了,“叶桂圆说道,语气里透露着毋庸置疑。”从今天开始,我做你的父亲,你做我的女儿,这样你就不会和啊诚一样犯错误了,“说完,又呵呵的笑了起来。然后又举起了柴刀对着自己的36D的丰满乳房."现在就让你真正的成为我的女儿吧。!”
------------------------------------------------------分割线【这样用对嘛?我不太会写】---------------------------              
               距离和自己母亲交换身体部位已经过去2个月了,交换过来得身体部位也融合的更完美了,而且不知道是不是受年轻肉体的影响,本来颜色较深的阴部和乳头也变成了粉红色,原本略微下垂的乳房也挺立了起来,而且由于身体的主人处在发育期的关系,罩杯明显增大了一点,从叶桂圆那里拿来的乳罩已经变的有点紧了。至于到底大了多少,腾逸尘不知道,只知道现在戴上乳罩后呼吸有点困难,这让她对乳罩一度深痛无绝,但是又不能不穿-------谁知道她的病娇母亲,现在是父亲的叶桂圆先生会对她怎么样,他可是只准她穿女人衣服的,刚交换那几天腾逸尘穿自己的衣服的时候,自己母亲那杀人般的目光还历历在目,她可不想被自己的妈妈真·柴刀掉,听妈妈的口气,好像自己的父亲就是这样被她柴刀掉的。腾逸尘无奈的穿上了乳罩,接着又拿起一条红色的女式内裤穿上,然后打开电脑-------因为突然变成了这样,腾逸尘一直不敢出门,2个月一直宅在家,对于把自己变成这样的妈妈,腾逸尘倒是没有什么怨恨,虽然自己的妈妈对自己做了这种事,但是腾逸尘也知道自己的妈妈是爱着她的,而且离开了妈妈,自己连生活都不能自理了,当务之急是要让自己的妈妈变的正常点,然后告诉她丁丁对自己的重要性,然后劝他把丁丁还给自己,至于强抢柴刀什么的,腾逸尘还真没敢想。而叶桂圆,去掉了胸前的束缚后,就开始男士扮相,有着小丁丁分泌的雄性激素和神秘柴刀的帮助,她已经越来越像一个真正的男人了,并要求腾逸尘叫她爸爸。而且这些天也一改从前足不出户的样子,天天外出。这也让腾逸尘暗暗担心。
      “扣扣。” “进来吧,爸“腾逸尘有气无力的喊道,然后一个男人打开门,站在门口”穿好衣服,等下和我出去一趟。“”不出。。你等我一下。马上就好!!!”感受到了叶桂园慑人的目光,腾逸尘立马跳了起来,迅速穿戴整齐,还忙中疏了个头发。
      等穿戴整齐后,不敢让叶桂圆多等的腾逸尘迅速走出房间,来到门口的叶桂圆的身边,“唔。”感受着叶桂圆审视的眼神,腾逸尘也是一阵紧张加羞涩,她穿女性衣物的次数很少,而且以前是男身,这么一副扮相多少让他有点难为情,幸好自己的母亲的衣服都比较保守,这才让她厚着脸皮站在这里。不过饶是如此,也羞了腾逸尘满脸通红。
      看了一阵,叶桂圆露出满意的神情“不错,不愧是我的女儿。走吧“说罢,就拉着腾逸尘的手往门外走去






H什么的不会写啊,而且笔力有限,很多想表达的东西表达不出来,哎- -!这个就暂且这样了
顺便留个邮箱  [email protected]   球发码- -!
sunlokf 发表于 2013-7-14 22:01:55 | 显示全部楼层
很像一篇日本的文章,應該是改篇文吧,那文章母母只用手抓下小雞雞,換性後還是女人身體,最後和鄰居偷情.8 u4 C9 |( L9 Z3 C! u% L4 h+ K* z; V
但這篇文明顯眼高手低.......改篇得也太.........
" S) H8 }& G8 N浪費了一篇好文.....
dialogqw 发表于 2013-7-15 13:39:11 | 显示全部楼层
恩恩~應該是翻譯後稍改編了一下的文
" Q! u, o! h" f/ e日文原版叫 "男の象徴?"
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
Hakuya 发表于 2013-7-15 15:15:14 | 显示全部楼层
我沒看過男の象徵,但我覺得這篇文章的點子很有趣,可惜虎頭蛇尾,調換了之後沒有再繼續鋪衍,這樣一來前面的氣氛營造就不夠深了,不如再詭異恐怖一點,直接寫成詭諊小說會更好。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

小黑屋|手机版|CDBook

GMT+8, 2024-11-21 20:50 , Processed in 0.100401 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表