CDBook BBS beta

 找回密码
 注册
每日推荐
被捞女害得变成女人后,我反手和她弟弟订婚
第一章:改变命运的毒蛇连绵起伏的石钟山,如同深绿色的海洋一样,要把我吞没。夏末的
作者: Cerberus阿凯
急性换身欲望:民国大小姐X黄包车夫
“爸爸,你能相信我说的话吗?” 那天的场景,即使已经过去了很久,依然像烙印一般深
作者: 小心二次元
(按文件名中的数字,被up主点进帖子里的图片无法排序,以后发图就不要点进帖子里了,回复顺序问题相关的一律扣3cdb By pansx)
查看: 20601|回复: 12

[原创求码] 小望的野望11

[复制链接]
lzishen 发表于 2015-1-23 23:27:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. 本贴全文约 618 字
昵称:法宝老师* }* i: J4 z& C4 Z$ J4 ]8 |$ v8 ^
邮箱:[email protected]! m* E6 E% q1 H+ X9 L6 P' b: B

; w% c" Z0 P/ I6 u( G: h佑希堂汉化组做了1-8,但是他们只做日文图源的翻译,网上有英文的图源。然后我在贴吧找到有个人自己汉化了9和10。10以后的找不到了。所以我就自己动手了; y" Y; o! X0 T+ V* M3 K
http://www.xindm.cn/mh/xiaowangdeyewang/
0 }2 W# A- S7 x! h# n) a& @' L/ v, V( ~! }5 F2 v
qq上直接找的我,顺手就帮忙发了!
$ A$ Q% ]9 h& @- V# s( O
* J. R% d; D/ J/ w5 \
单选投票, 共有 54 人参与投票

投票已经结束

90.74% (49)
9.26% (5)
0.00% (0)
您所在的用户组没有投票权限

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
匿名  发表于 2015-1-23 23:39:28
漫画总共有15话,虽然彩漫嵌字很麻烦,跪求大家给我投票,让我有动力把这个坑给填了!!
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具

精灵树 发表于 2015-1-24 10:11:06 | 显示全部楼层
不为别的 就为楼主找到这么可爱画风的漫画也投你一票 大赞
回复

使用道具 举报

vs0dayAs 发表于 2015-1-25 01:34:25 | 显示全部楼层
已赞成
  |  S  P% {* `6 z" t7 K& G% F: c已经做到这份上了,请使用英文标点并且罗马对齐来排列符号如何?嗯……比较好看一点
回复

使用道具 举报

匿名  发表于 2015-1-26 00:51:49
vs0dayAs 发表于 2015-1-25 01:34
已赞成
已经做到这份上了,请使用英文标点并且罗马对齐来排列符号如何?嗯……比较好看一点 ...

嗯,这是第一次做,下一话就按你说的来~
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具

 楼主| lzishen 发表于 2015-1-26 09:11:38 | 显示全部楼层
vs0dayAs 发表于 2015-1-25 01:34
0 k+ I1 w2 e( Q9 f% p' A已赞成
- o: D: L' L. B9 U4 u/ r; L已经做到这份上了,请使用英文标点并且罗马对齐来排列符号如何?嗯……比较好看一点 ...
9 ^! n9 Z1 e9 ]5 J. |
作为文字工作者,在标点符号上的强迫表现就是。/ ?7 l) \7 I0 H0 n7 x! l
中文必须用全角符号!
回复

使用道具 举报

vs0dayAs 发表于 2015-1-27 19:36:02 | 显示全部楼层
lzishen 发表于 2015-1-26 09:119 }. v, M) r# T! p) N
作为文字工作者,在标点符号上的强迫表现就是。
: u/ c! W2 V) y6 x/ L中文必须用全角符号!
4 Q  p5 P( b. c" H! Z# B
全角也可以,但是全角会靠在左侧,竖排也仍旧会排在左侧,不如居中对齐美观……" F/ s8 c/ H9 a5 ~5 Q" v. y( D% \
要全角的话最好手工调整位置居中一下,英文标点直接罗马对齐就好了
回复

使用道具 举报

圣诞夜的苹果汁~ 发表于 2015-1-29 01:41:39 来自手机 | 显示全部楼层
漫画翻译的挺好的,比我文章翻译的好。-_-||点赞\(≧▽≦)/
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

pansx1 发表于 2015-1-29 02:32:20 | 显示全部楼层
作为汉化组的一员,发现了几个新手常见的问题,第一就是标点符号没有居中,这个要调行高很多新手都忽略了,第二,逗号和句号能不加就不加,加了明显看着别扭可以用...或者空格或者换行代替,第三,日翻英已经丢失了一部分感情了,英翻中再不润色一下感情那真心像cctv的翻译腔很难传递感情...
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

匿名  发表于 2015-1-30 20:44:48
pansx1 发表于 2015-1-29 02:32
作为汉化组的一员,发现了几个新手常见的问题,第一就是标点符号没有居中,这个要调行高很多新手都忽略了, ...

谢谢你的指正,第一次做这个。第三点也是我最头疼的,这种二次翻译我把握不了哪里该润色,哪里会不会润色过度、改变了意思,而且英文也会简化原对话要表达的意思。下一话我会更用心一点的
回复

使用道具

xiazi 发表于 2015-1-31 21:50:50 | 显示全部楼层
可爱的画风超赞的,但是貌似潜水太久没有投票权限了。。。。。=。=要是可以我一定会投你一票。。
回复

使用道具 举报

匿名  发表于 2015-1-31 22:03:09
xiazi 发表于 2015-1-31 21:50
可爱的画风超赞的,但是貌似潜水太久没有投票权限了。。。。。=。=要是可以我一定会投你一票。。 ...

谢谢!投票已经结束了,要是能拿到码,我会马上投放下一话的~
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具

xiazi 发表于 2015-1-31 22:06:30 | 显示全部楼层
加油吧 少年,多多发文,千万不要学我,潜水
在【意见留言】区提建议,采用者奖励威望! 参与者都有奖~
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

小黑屋|手机版|CDBook

GMT+8, 2025-4-23 09:03 , Processed in 0.229560 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表